Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Mare

Mare перевод на испанский

1,081 параллельный перевод
Those kids are still with that mare.
Los chicos siguen con ella.
I want to see how good that mare is.
Quiero ver si es buena la yegua.
- The mare looked pretty good.
- A la yegua se le veía muy bien.
The little mare looks great, son.
La yegua tiene buen aspecto, hijo.
- That little mare of yours has what it takes.
- Tu yegua tiene lo que hay que tener.
You've got a young mare.
Tienes una yegua joven.
Not until the mare pays for herself.
No hasta que la yegua pague lo que costó.
Now, that McLaughlin boy has got a mare with speed to burn, but he ain't gonna win.
Ese McLaughlin tiene una yegua muy veloz, pero no va a ganar.
McLaughlin, get your mare over there a little quicker, please.
Lleve su yegua un poco más rápido, por favor.
McLaughlin's setting a very fast pace with his mare around the turn.
McLaughlin conduce muy rápido a su yegua en la curva.
He'll take his mare back to save her.
Retrasa a su yegua para no cansarla.
Mr McLaughlin makes a drive with his mare and Greenway makes a drive with Sundown.
McLaughlin se adelanta con su yegua y Greenway hace lo mismo con Sundown.
McLaughlin, try to get your mare rounded out.
Intente dar la vuelta a su yegua.
Yeah, and he was riding a little buckskin mare.
Sí, y estaba montando una pequeña yegua baya.
Half the men in East Texas'll be trying to beat the Denton Mare. The fastest horse in this part of the world.
La mitad del este de Texas tratará de ganar a la yegua de Denton, el caballo más rápido del mundo.
That's the Denton mare.
Es la yegua de Denton.
You're lookin'at the Denton mare.
Es la yegua de Denton.
It's a sure thing the Denton mare can't lose!
La yegua de Denton no puede perder.
That was before I laid eyes on the Denton mare.
Eso fue antes de ver a esa yegua.
Let's take a look at this Denton mare.
Vamos a ver la yegua de Denton.
Even money, Denton mare.
Así quedamos en paz. Yegua de Denton.
- Aren't you forgetting'the Denton mare?
- ¿ No te olvidas de la yegua?
The Denton mare all the way.
La yegua de Denton va a ganar.
You take one look at this mare, and tell me she can outrun anything.
Con solo ver a esta yegua, afirmaste que podía ganar a cualquiera. Y acertaste...
I'd like to see his face when it gets around this morning and he finds you tricked his mare right from under him.
Me gustaría ver su cara cuando se entere de que le ha birlado su yegua en sus narices.
He's got a little mare and you'd think she could beat a jack-rabbit crossed with a steam-locomotive and never go out of a trot.
Tiene una yegua y dice que es capaz de ganar a una liebre cruzada con una locomotora sin salirse del trote.
- The Denton mare?
- ¿ La yegua de Denton?
Wants to back up that mare of his.
Quiere apostar por su yegua.
Just that his horse is the Denton mare.
Qué su caballo es la yegua de Denton.
I'll have your mare buried for you, Sam.
Haré que entierren a tu yegua, Sam.
Your mare's poisoning'...
La muerte de tu yegua...
- In this case, it was the mare.
- En este caso fue la yegua.
I can't stop thinking, if they hadn't killed that mare of his, things would have been different, he would be here now.
No puedo dejar de pensar que si no hubieran matado a su yegua, todo sería distinto y ahora estaría aquí conmigo.
All you have to do is to tell him the mare is alive and in my corral.
Dile que la yegua de Denton vive y que yo la tengo en mi corral.
- The Denton Mare's back.
- La yegua de Denton está viva.
- The Denton Mare?
- ¿ La yegua de Denton?
- You saw the Denton Mare?
- ¿ Has visto a la yegua de Denton?
The mare wasn't dead.
La yegua no estaba muerta.
- How well do you know the Denton Mare?
- ¿ Hasta qué punto conoces a la yegua?
I wish I'd gone down there when Jim told me about the Denton Mare.
Ojalá hubiera ido a Denton cuando Jim me dijo lo de la yegua.
Down in the barn, Pa's sitting up with an old red mare that's groaning way down deep.
En el granero el papá está sentado junto a una yegua... que gime muy quedamente.
The best mare of the territory is his.
La mejor yegua del territorio es suya.
Go see the mare.
Vaya a ver a la yegua.
- Romolo, we're going to dance at the "Mare Chiaro".
- Romolo, nosotros vamos a bailar al "Mare Chiaro".
- At the "Mare Chiaro". Where else?
- Al "Mare Chiaro". ¿ Dónde sino?
- The news of the bay mare's pedigree.
- La noticia del pedigrí de la yegua rojiza.
I will not pay you more than 150 rupees for the mare.
No te pagaré más de 150 rupias por la yegua.
Wild mare?
¿ Yegua salvaje?
A young mare often enjoys fighting the bit, empress.
Una yegua joven con frecuencia disfruta dar un poco de pelea, emperatriz.
That one would be good for a mare.
Esa quedaría bien para una yegua.
You'll attach the mare to the carriage.
Montarás la yegua.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]