Mase перевод на испанский
69 параллельный перевод
He mase me promise not to see you until after the...
Me hizo prometer que no te vería hasta...
I guess I mase a mistake.
Creo que me he equivocado.
Hello, Mase?
Hola, Mase.
Our chief engineer, Mr. Mase, was asked by his mentor Professor Ueno Hidejiro of Tokyo To find him an Akita puppy
Nuestro ingeniero jefe, el Sr. Mase, fue requerido por su mentor, el profesor Ueno Hidejiro de Tokio, a que le encontrara un cachorro Akita.
It's a Mr. Mase from the Akita prefectural office
Es un Sr. Mase, de la oficina de la prefectura de Akita.
Mase
Mase.
Right! Mr. Mase called
Exacto, el Sr. Mase llamó.
But Mase was there when Gonsuke died
Pero Mase estuvo presente cuando Gonsuke murió.
Mr. Mase really wants us to have it
El Sr. Mase realmente quiere que lo tengamos nosotros.
And what about you, Mase?
¿ Y qué hay de ti, Mase?
It's Mase. Are you all right?
Es Mase. ¿ Estás bien?
Mase. Where are you?
Mase. ¿ Dónde estás?
Mase, you're making a big mistake.
Mase, cometes un gran error.
- Mase, stop. I never- - - l don't wanna hear it.
- Detente, Mase. Yo nunca... - No quiero escucharlo.
Mase, don't.
No, Mase.
Mase.
Mase.
See how that can make a guy cranky in the morning, Mase?
¿ Ya se te quitó lo que tenías ahora que es de día? Sí.
Hey, Mase, get in the car, man, what the hell are you doing?
Oye, Mason. Métete en el auto, ¿ qué diablos estás haciendo?
Look, Mase, there's a whole ocean out there for you to dip your rod in.
Mira, Mason, hay un mundo allá afuera esperando por ti.
She is calling me all the time, she wants me to meet her parents. This girl is way too invested, Mase.
Ella me llama en todo momento, quiere que conozca a sus padres, esta chica no es una buena inversión.
Mase, I hire people all the time.
Contrato gente todo el tiempo.
Isn't she the cutest thing you ever seen, Mase?
¿ Viste como me miraba esa?
They're not special, they're just girls, Mase.
No son especiales. Son solo chicas, Mason.
This is the last time, Mase, I swear to God.
Es la última vez, Mason, lo juro por Dios.
Well I've never seen hands covered in blood, Mase.
Nunca vi tus manos llenas de sangre, Mason.
And I wish that they had fried his ass 20 years ago so this still wasn't an open wound for you, but I ain't God, Mase.
Quisiera que no hubieras estado así estos 20 años para no tener que velar por ti, pero no lo he hecho, Mason.
No, it's Puffy and Mase.
No, son Puffy y Mace.
The mole ratio therefore is 2 : 1.
La mase del molybdenum es 2 : 1
Mase, what's it gonna be, man?
Mase, ¿ qué vas a querer?
Jeez, Mase, come on.
Santo Dios. Mase, vamos.
Mase, you okay?
Mase, ¿ estás bien?
Once we go through that door, Mase, we're in.
Una vez que vallamos atraves de la puerta, Mase, estamos dentro.
Mase, prawn cocktail or cheese and onion?
Mase, coctel de camaron o queso y cebolla?
I can't, Mase.
No puedo, Mase.
Go on, Mase.
Ve, Mase.
You wear them for PE, don't you, Mase?
Los usas para Educacion fisica cierto, Mase?
Kyle says he's got two Theo Walcott cards and I can have one of his. That's nice of him, Mase.
Kyle dice que tiene dos cartas Theo Wlcott y yo tengo una de él eso fue hermoso de él, Mase
Eh, Mase. Look at me, look at me.
Eh, Mase, mírame, mírame.
Nothing, Mase, she's not saying anything.
Nada, Mase, no dice nada.
Eh, Mase, why don't you go and have a play?
Oye, Mase, ¿ por qué no vas y juegas?
Mase, I think you right be right.
Mase, pienso que tiene razón.
Mase, it's over already.
Mase, ya ha terminado.
Oh, hey, Mase.
Oye, Mase.
Mase...
Mase...
- Mase.
- Mase.
Mase, let's, uh, let your mom rest now.
Mase, dejemos ahora descansar a tu madre.
Hey, Mase, it's getting late.
Hola, Mase, se está haciendo tarde.
subtitles masé sa / Geneva translation Douglas Fowley Jr.
Subtítulos Benja Traducción Benja
Hey, Mase, what's cooking?
Hola Mason, ¿ qué pasa?
You didn't kill anyone, Mase.
No mataste a nadie, Mason.
And for Yoshida Chuzaemon Kanesuke Hara Soemon Mototoki Kataoka Gengoemon Takafusa Mase Kyudayu Masaaki Onodera Junai Hidekazu Oishi Chikara Yoshikane Isogai Jurozaemon Masahisa Horibe Yahei Akizane Hazama Kihei Mitsunobu Nakamura Kansuke Masatoki Sugaya Hannojo Masatoshi Ushioda Matanojo Takanori Horibe Yasubei Taketsune...
Y hacemos lo mismo por Kanesuke Chuzaemon Yoshida, Mototoki Soemon Hara, Takafusa Gengoemon Kataoka,