Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Maui

Maui перевод на испанский

618 параллельный перевод
Maybe a good maui would do you good for a change.
Una buen apretón te podría venir bien alguna vez.
It's all here... Exactly what time your plane leaves and lands in Maui.
Ahí está todo, el itinerario de su vuelo a Maui.
Mr. Cubberson's on his way to the shoe convention on Maui.
- Aloha. El Sr. de Cubberson en su forma Para la convención del zapato en Maui.
Wanna know what happened while you and Joanna were living it up... in Maui or Kaui or Yaui, whatever it is?
¿ Quieres saberlo que sucedió mientras Joanna y tú la pasaban en grande en Maui o Kaui o Yaui, o como se diga?
When you get to Honolulu, take the first flight to Maui.
Cuando llegue a Honolulú, coja el primer avión para Maui.
Mostly Maui Wowie, man.
María hawaiana, tío.
I got us some champagne and a little Maui Waui.
Busqué champaña y marihuana.
- Maui Wowie.
- Mari Huani.
Ain't no way I'm takin some crazy cowboy to Maui.
No pienso llevar a ese vaquero chiflado hasta Maui.
That's why if you take him to Maui for a couple of hours, I can talk to his sister and get her to clean up her act before he sees her.
Por eso, si te lo llevas a Maui durante un par de horas, puedo encontrar a su hermana para que se ponga presentable antes de que la vea.
Billy Joe knows Ito's place is on Maui.
Billy Joe sabe que Ito vive en Maui.
Somebody calls you out of the clear blue, tells you to meet Gary on a clearing on the back side of Maui, they're gonna give you the scam on Kacy?
Alguien te llama te dice que te reúnas con Gary en un claro al otro lado de Maui ¿ y se supone que te van a ayudar con lo de Kacy?
I didn't know what was left to do except let the boys in blue know about that clearing on Maui.
No sabía qué más podíamos hacer. Excepto tal vez contarles a los chicos de azul lo del claro de Maui.
Club Paradise proudly presents Maui and Waui, the sun kings!
El Club Paraíso presenta a Maui y Waui, ¡ los reyes del sol!
So when he invites me to fly to Maui for the weekend...
Me invitó a pasar el fin de semana en Maui...
The guy from Maui who couldn't live unless I found his wife for him?
¿ El tipo de Maui que no podía vivir a menos que encontrara a su esposa?
Why can't somebody skip to Maui for a change?
¿ Por qué no se larga alguien a Maui para variar?
I called about that condo in Maui, the one with the 360-degree view.
Llamé para averiguar sobre un condominio en Maui, el que tiene una vista de 360 grados.
That's when your friend from Maui calls up, says hey, why don't you come over to Maui for the weekend, spend a couple of nights over here.
Ahi es cuando tu amigo de Maui te llama, y dice hey, por que no vienes a Maui por el fin de semana, a pasar un par de noches por aca.
Right, you've gotta bring an even smaller version of your stuff, just enough stuff for a weekend on Maui.
cierto, tienes que llevar una versión incluso más pequeña de tus cosas, lo suficiente para un fin de semana en Maui.
And you go over to Maui, and you're really spread out now, you've got shit all over the world.
y te vas a Maui, y ahora si que estas repartido, tienes tu mierda esparcida a traves de todo el mundo.
But you get over there to Maui and they give you a little place to sleep, you know, a little window sill and you put your stuff, because you don't have much stuff now, on the window sill.
Pero llegas a Maui y te dan un pequeño espacio para dormir, saben, un pequeño umbral en al ventana y pones tus cosas ahi, porque no tienes muchas cosas ahora, en el umbral de la ventana.
Now, did you know that The Shop has a small compound on the island of Maui in Hawaii?
Sabías que La Universidad tiene un pequeño complejo en la isla Maui, Hawaii?
I am not the one who ran off to Maui with someone half my age and twice my bra size!
Yo no fui la que huyó a Maui con alguien que tenia la mitad de mi edad y el doble de pecho.
Princess, before I forget, I want to invite you and Dennis to come spend some time with Chrissy and me in our new house in Maui.
Princesa, quiero invitaros a ti y a Dennis a pasar una temporada conmigo y con Chrissy en nuestra casa de Maui.
He got lucky, and they now live on Maui.
Él tuvo suerte y ahora viven en Maui.
Chrissy's back in Maui.
Chrissy ha vuelto a Maui.
I mean, the girl flew all the way from Maui. Oh, that's all right.
la chica ha venido en avión desde Maui.
- Gee.
- En Maui.
People go to Maui for the beaches.
Las personas van a Maui Para las playas.
We're leaving for Maui in the morning.
Salimos para Maui En la mañana.
I leave for Maui in 15 minutes.
Salgo para Maui En 15 minutos.
Let's go to Maui.
Vayamos a Maui.
Maui, Thomas.
Maui, Thomas.
I'd rather set her down on Maui.
preferiría aterrizar en Maui.
Or maybe I just wanted an excuse not to go to Maui.
O tal vez solo queria Una excusa para no ir a Maui.
If he can afford to buy land on Maui, why does Robin let him loaf around here rent-free?
Si él puede permitirse comprar tierra en Maui, Por qué le deja Robin hogazanear por aquí exento de alquiler?
I'm just glad his merits are on Maui.
Bien. Solo me alegro que sus méritos esten en Maui.
Look, I'm not supposed to tell you anything, Magnum, except, "Go to Maui."
mira, no se supone que te diga nada, Magnum, excepto,'Ve a Maui'
And by all means go to Maui.
Y por lo que mas quiera vaya a Maui.
Napili Kai on Maui.
Un Napili Kai en Maui.
And at this very moment... they're basking under the Maui sun... their debt to society... paid in full.
Y en estos momentos... están tomando el sol en Maui... habiendo pagado por completo su deuda con la sociedad.
There they are at this very moment... basking under the Maui sun... their debt to society paid in full.
Ahí están en estos momentos... tomando el sol en Maui... habiendo pagado por completo su deuda con la sociedad.
I read in Jon's article that you have a condo in Maui.
El artículo de Jon dice que tienes un condo en Maui.
Yes, darling. I'm aware of the book signing tonight... in Maui.
Sí, querido, soy consciente de la noche de autógrafos el día de hoy.
I'll be there. Kiss, kiss.
Maui. estaré allá.
Last boat to Maui!
adios. Último barco para Maui!
She was last seen boarding a boat to Maui.
fue vista por ultima vez en un barco a Maui.
Dolores says it's because he's always fucked up on Maui Wowie.
Dolores dice que es porque siempre ha jodido en Maui Wowie.
Dolores and her Maui Wowie boyfriend, and Helen and her...
Dolores y su novio Maui Wowie, y Helen y su...
But you said the Maui Sheraton.
Pero usted dijo el Maui Sheraton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]