Mrs stanley перевод на испанский
102 параллельный перевод
Mrs Stanley Baldwin used to have to get up at 5 o'clock in the morning and go out and catch partridges with her bare hands.
La mujer de Stanley Baldwin se tenía que levantar a las 5... para salir a cazar perdices con las manos.
MRS. STANLEY'S BEEN WAITING FOR YOUR CALL.
La Sra. Stanley ha estado esperando su llamada.
HOW DO YOU DO, MRS. STANLEY?
¿ Qué tal, Sra. Stanley?
SHOW MRS. STANLEY TO MR. STANLEY'S SUITE.
Muestra a la Sra. Stanley la suite del Sr. Stanley.
MARGOT, THIS IS MY WIFE MRS. STANLEY.
Margot, esta es mi esposa, la Sra. Stanley.
I'VE BEEN VERY ANXIOUS TO MEET YOU, MRS. STANLEY.
He estado muy ansiosa por conocerla, Sra. Stanley.
WHEN MR. SUTHERLAND CAME, I SHOWED HIM UPSTAIRS TO MRS. STANLEY'S SUITE AS SHE HAD INSTRUCTED ME.
Cuando llegó el Sr. Sutherland, le enseñé la habitación de la Sra. Stanley como ella me había ordenado.
OH, TO MRS. STANLEY'S SUITE.
Oh, a la habitación de la Sra. Stanley.
MRS. STANLEY CALLED ME AT, I SHOULD SAY, QUARTER OF 12 : 00 AND SAID,
La Sra. Stanley me llamó a, yo diría, las doce y cuarto, y dijo :
LATE THAT NIGHT, I WENT TO MRS. STANLEY'S ROOM.
Entrada la noche, fui a la habitación de la Sra. Stanley.
BUT WHY DID YOU GO TO MRS. STANLEY'S ROOM AT THAT HOUR?
Pero ¿ por qué fue a la habitación de la Sra. Stanley a esa hora?
SO YOU WENT TO MRS. STANLEY'S ROOM?
¿ Así que fue a la habitación de la Sra. Stanley?
I OPENED THE DOOR... SO AS TO WAKE MRS. STANLEY GENTLY.
Abrí la puerta con el fin de despertar a la Sra. Stanley con cuidado.
AND I FOUND MRS. STANLEY IN THE ARMS OF MR. SUTHERLAND.
Y encontré a la Sra. Stanley en los brazos del Sr. Sutherland.
MRS. STANLEY, WILL YOU PLEASE RISE?
Sra. Stanley, ¿ quiere hacer el favor de levantarse?
NOW, MR. BOGAVITCH, HOW LONG HAVE YOU KNOWN MRS. STANLEY?
Bien, Sr. Bogavitch, ¿ cuánto tiempo hace que conoce a la Sra. Stanley?
AND HOW DID MRS. STANLEY ACT WHEN HE CAME BACK?
¿ Y cómo actuó la Sra. Stanley cuando regresó?
DID YOU EVER NOTICE ANY OTHER QUARRELS BETWEEN MR. AND MRS. STANLEY?
¿ Notó alguna otra pelea entre el Sr. y la Sra. Stanley?
WERE YOU AND YOUR HUSBAND VISITING MRS. STANLEY ON THE NIGHT OF JULY 18?
¿ Estuvieron Ud. y su marido visitando a la Sra. Stanley la noche del 18 de julio?
THEN YOU ARE POSITIVE, MRS. STANLEY, THAT YOUR SON WAS NOT ILL ON THE NIGHT OF JULY 18?
Entonces, ¿ está segura, Sra. Stanley, que su hijo no estuvo enfermo en la noche del 18 de julio?
A VERY LOVELY SENTIMENT, MRS. STANLEY, AND A VERY CLEVER MOVE ON THE PART OF MY WORTHY OPPONENT, BUT ONE THAT THE COURT HAS HEARD MANY, MANY TIMES
Un sentimiento muy hermoso, Sra. Stanley, y un movimiento muy inteligente por parte de mi digno oponente, pero un sentimiento que el tribunal ha escuchado muchas, muchas veces cuando una mujer está tratando de retener a un hombre por algún motivo oculto.
MRS. STANLEY, IN THE 41 / 2 YEARS THAT MR. CRAVEN WAS EMPLOYED BY YOU AS YOUR CHAUFFEUR,
Sra. Stanley, en estos cuatro años y medio que el Sr. Craven trabajó para Ud. como su chófer,
IN OTHER WORDS, MRS. STANLEY, THIS UNHAPPY MARITAL RELATIONSHIP - WHICH YOU ALREADY ADMITTED -
En otras palabras, Sra. Stanley, esta relación marital infeliz, que ya admitió, fue provocada por su codicia por el dinero, ¿ verdad?
THE ANSWER, MRS. STANLEY, IS YES OR NO.
La respuesta, Sra. Stanley, es sí o no.
MY DEEPEST SYMPATHY, MRS. STANLEY.
La compadezco, Sra. Stanley.
MRS. STANLEY, PLEASE.
Sra. Stanley, por favor.
MRS. STANLEY, THIS COURT WILL NOT TOLERATE -
Sra. Stanley, este tribunal no tolerará...
Mrs. Stanley is president of the Women's Club.
La Sra. Stanley preside el Club de Mujeres.
That's probably Mrs. Stanley.
Ésa debe ser la Sra. StanIey.
I'm Mrs. Ernest Stanley, and this is Mr. Stanley.
Soy la Sra. Stanley y él es el Sr. Stanley.
Mrs. Stanley, Mr. Whiteside is having his little joke.
Sra. Stanley, el Sr. Whiteside está bromeando.
" The idol of the airways rests until further notice at the home of surprised Mr. and Mrs. Stanley of Mesalia, Ohio.
" EI ídolo de Ia radio descansa hasta nuevo aviso en casa de los sorprendidos Stanley de Mesalia, Ohio.
" The idol of the airways rests in the home of surprised Mr. and Mrs. Stanley of Mesalia, Ohio.
" El ídolo de la radio descansa en casa de..... los sorprendidos Stanley de Mesalia, Ohio.
I beg your pardon, Mrs. Stanley.
Disculpe, Sra. Stanley.
I'm Mrs. Ernest Stanley.
Soy Ia Sra. StanIey.
Mrs. Stanley, there are a few matters to take up with you.
Sra. StanIey, hay algunos asuntos de que hablar.
If that's for Mrs. Stanley, tell them she's too drunk to talk.
Si es para Ia Sra. StanIey, di que está muy ebria para hablar.
Having an evening at home for Mr. and Mrs. Stanley Mr. and Mrs. Dribblepuss and the members of the Big Sisters Benevolent Association?
Pasando una noche de hogar con eI matrimonio StanIey el Sr. y Ia Sra. DribbIepuss y Ios miembros de Ia Asociación de Hermanas BenevoIentes?
Mr. and Mrs. Stanley can hardly undress at night with their tree in their bedroom.
EI Sr. y Ia Sra. StanIey casi no pueden desvestirse con su árbol en eI cuarto.
Mrs. Stanley up there crying in her room, Mr. Stanley in Chicago someplace.
La Sra. StanIey llorando en su cuarto, eI Sr. StanIey en Chicago.
- Are you Mrs. Stanley Kingsmill?
- ¿ Es usted la señora Stanley Kingsmill?
- Mr. And Mrs. Stanley Banks 24 Maple Drive, Fairview Manor.
- Sr. y Sra. Banks. Maple Drive 24, Fairview Manor.
I mean, Mrs. Stanley Kowalski.
La señora de Stanley Kowalski.
It's Stanley Krane, Mrs. Verber. I brought your carton.
Soy Stanley Krane, Sra. Verber.
The answer remains a secret of cartoonist Stanley Ford and Mrs Ford, said to be the real-life prototype of Mrs Brannigan, is unavailable for comment.
La respuesta sigue en manos del dibujante stanley Ford. La Sra. Ford, que parece ser el prototipo de Sra. Brannigan, no está para hacer declaraciones.
MR. AND MRS. STANLEY MAXWELL.
Stanley Maxwell y señora.
Mr. And Mrs. Stanley, how are you tonight?
Sres. Stanley, ¿ cómo están esta noche?
Can I get you anything, Mrs Brecker?
DE STANLEY Y PAULINE BRECKER JUEVES, 7 DE OCTUBRE ¿ Le traigo algo, Sra. Brecker?
Mrs. Stanley, I heard the 911 tape.
He escuchado la llamada al 911.
Could you take a seat, Mrs. Stanley?
Siéntese, Sra. Stanley.
We think Sean might have a serious drug or gambling problem, Mrs. Stanley.
Creemos que Sean podría tener problemas serios con el juego o con las drogas.