Muñoz перевод на испанский
247 параллельный перевод
Mr. Jiménez and Mr. Muñoz, please exit this room and don't return to class until you've become friends.
Sr. Jiménez y Sr. Muñoz, hagan el favor de salir de este salón y no regresar a clase hasta que se hagan amigos.
The case and a letter. For senor Chuncho Munos.
El paquete y la carta... para el Sr. Chuncho Muñoz.
( Muñoz ) Get rid of them.
Deshazte de ellos.
( Muñoz ) Search everywhere. Turn the house inside out.
¡ Registrad todos los rincones!
I do not believe them. Muñoz believes.
Yo no les creo, Muñoz sí les cree.
We've got a yellow sheet on a Munoz for, uh, disorderly conduct and assault... and a GeorgeJones for possession.
Hay un tal Muñoz con antecedentes por alteración del orden y agresión, y un George Jones por posesión.
Jesús Raul Camunior ;
Jesús Roca Muñoz,
Muñoz caught a cold.
Se resfrió Muñoz.
Officer Cragie, you have heard Mrs Murillio's testimony.
¿ Oyó el testimonio de la Sra. Muñoz, oficial Cragie?
Regarding a possible Washington visit from such a coalition delegation, Senator Muñoz Marín, in his editorial in El Imparcial today, writes :
Comentando el posible traslado de una delegación coalicionista a Washington con ese propósito, dice el senador Muñoz Marín, en su editorial de "El Imparcial" de esta misma tarde :
Yes, I agree completely with Mr. Muñoz.
INGLÉS Sí, yo estoy completamente de acuerdo con el Sr. Muñoz.
Oh, if there were patriots... like Barbosa, de Diego, and Munoz were... maybe my homeland... wouldn't be so poor and the slave of a strange nation.
Hoy, si existieran patriotas como eran Barbosa, de Diego y Muñoz quizás mi patria no fuera tan pobre y esclava de extraña nación.
- Generals Munoz and Castellon.
- General Muñoz y Castellón.
- Castellon and Munoz.
- Castellón y Muñoz.
Castellon and Munoz.
Castellón y Muñoz.
Excuse me, but haven't we just been assured by Generals Castellon and Munoz.. that we're to be met with no resistance?
Perdón, pero ¿ los Generales Castellón y Muñoz no nos aseguraron... que no deberíamos encontrar resistencia?
Colaborators : Milton de Jesús Medellín Álvarez and Néstor Daniel Pérez Muñoz.
Con la colaboración de Milton de Jesús Medellín Álvarez y Néstor Daniel Pérez Muñoz.
Fletcher, tell Munoz and Lee to get up here right away.
Fletcher, dígales a Muñoz y a Lee que vengan ahora mismo.
- Rosa Munoz.
- Rosa Muñoz.
- Do you have the Munoz kid?
- ¿ Estás con el niño de los Muñoz?
- Chuko Munos.
- Chuko Muñoz.
Chuko Munos.
Chuko Muñoz.
- Have you seen Chuko Munos?
- ¿ Ha visto a Chuko Muñoz?
- Francisco Muñoz.
- Francisco Muñoz.
I'm trying to locate Francisco Muñoz.
Quiero saber cómo puedo localizar a Francisco Muñoz.
I told you, he doesn't live here.
¿ Francisco Muñoz? No está aquí. ÉI no vive aquí.
I'm Rosana. I baby-sit for the Munozes.
Soy Rosana la "canguro" de los Muñoz.
Heading for the winner's circle is Pie-O-My, owned by Inez Munoz.
Vemos a Pie-O-My, de lnéz Muñoz, acercándose al círculo de los ganadores.
Miss Munoz, as the owner of the winning horse... you'll receive an 8 x 10 glossy in two to four weeks.
Srta. Muñoz, como dueña del caballo ganador... recibirá una ampliación de la fotografía de aquí a 2 ó 4 semanas.
Pie-O-My is owned by Inez Munoz... and trained by Lois Pettit.
La propietaria de Pie-O-My es lnéz Muñoz... y su entrenadora es Lois Pettit.
Colonel Muñoz Rawson to inform about the events in Rawson and Trelew...
para informarlos personalmente sobre los distintos hechos que se han producido en las zonas de Rawson y Trelew.
I am Zoraida Munoz, a delegate for the musicians'union.
Soy Zoraida Muñoz, delegada del Sindicato Musical.
Alex Ivlufioz.
Alex Muñoz.
- Alex Ivlufioz.
- Alex Muñoz.
Courtesy of Mr. Ivlufioz.
De parte del Sr. Muñoz.
I need you to follow a guy named Alex Ivlufioz.
Necesito que sigan a un tal Alex Muñoz.
he's a Salvadorian national released from Chino about six months ago after serving a four-year stint for dealing drugs. - Any ties to terrorist organizations?
Alejandro Muñoz, es un Salvadoreño liberado de Chino hace alrededor de 6 meses cumpliendo una condena de 4 años por distribución de drogas.
Cell phone records.
Creo que tengo una línea del cómplice de Muñoz.
So all of this has to have some effect on utility prices, right?
- En Chino - Igual que Muñoz. - Sí.
Señor Munoz, the first teller.
Al Sr. Munoz, el cajero jefe.
Will you tell Señor Munoz that I'm in despair at having another engagement?
¿ Le diría al Sr. Munoz que lo lamento pero tengo otro compromiso?
Munoz is a conceited troublemaker.
Munoz es un buscapleitos engreído.
Moments later, they were joined by fellow-surfers Pat Curren Mickey Munoz, Del Cannon, Fred Van Dyke, Harry Church Bing Copeland and Bob Bermel who with Noll and Stang paddled out to attempt the impossible.
se les unieron Pat Curren... ... Bing Copeland y Bob Bermel. Remaron para intentar lo imposible.
This is Paulo Munoz
Este es Paulo Munoz
Frank DiCenzio, 49, owned the deli where Ricardo Munoz worked
Frank DiCenzio, 49, era dueño del deli donde Ricardo Munoz trabajó
Ricardo Munoz had no alibi, had access to the deli and a thousand dollars on him when the police found him
Ricardo Munoz no tenia coartada, pero tenia acceso al deli y mil doláres cuando la policia lo encontró
You know a Ricardo Munoz?
Conoces a Ricardo Munoz?
Ricardo Munoz?
Ricardo Munoz?
I think I have a line on Munoz's accomplice.
Bien, entonces sospechoso equivocado, motivo equivocado.
- same as Munoz. - Yeah.
- Cumplió 2 años y medio.
We found Munoz, made the connection to Donahue.
Puede que algún otro inversor en su pequeño esquema de tarificación.