My daddy перевод на испанский
4,646 параллельный перевод
"I love my daddy a lot."
"Amo mucho a mi papá."
When my daddy finds out what you just said to me- -
Cuando mi padre sepa lo que me acabas de decir...
This was my daddy's favorite song.
Era la canción favorita de mi padre.
The only person who calls me "MARK" is my daddy.
Mark solo me llamaba mi padre.
I wish my daddy were here.
Me gustaría que mi padre estuviera aquí.
My Daddy didn't raise no fool.
- Eres escéptica, lo entiendo. No soy ninguna tonta.
My Daddy was so poor, we ain't even had a mule.
Mi papá era tan pobre, que ni siquiera tenía una mula.
My daddy's still inside!
Mi... ¡ Mi padre todavía está dentro!
Do you know what my daddy's last words were?
¿ Sabes cuáles fueron las últimas palabras de mi padre?
"My Daddy, he likes to blow up the world. What does your daddy like to do?"
\ " Mi papá, le gusta volar el mundo. ¿ Qué hace tu papá le gusta hacer?
I want my daddy.
- Quiero a mi papá.
My daddy has a pin like that.
Mi padre tiene un pin como ese.
He said to wait here for my daddy.
Dijo que esperara aquí a mi papi.
My daddy gave it to me.
Me lo dio mi padre.
Yeah, I call it my daddy mojo.
Sí, lo llamo el encanto de papá
That's what my daddy used to say.
Eso es lo que mi padre solía decir.
Hm. My daddy used to say, we're in the business of selling grass, not cattle.
Mi padre solía decir, estamos en el negocio de vender pasto, no ganado.
My daddy says I'm not worth it.
Mi papá dice que no lo valgo.
This Bible's a Bible of my daddy who just di-di-died in my-my arms of-of throat cancer, from-from eating some-some-some bad pussy.
Esta Biblia es la Biblia de mi padre que m-m-m-murió. En m-m-mis brazos de-de cáncer de garganta, p-p-por comerse u-u-un mal coño.
My daddy was a fur trader.
Mi padre era un comerciante de pieles.
♪ My daddy was a miner
Mi padre era minero.
My daddy didn't pay enough attention to me.
Mi padre no me prestaba la atención suficiente.
You been good to me, Mr. Agnew, but you ain't my daddy.
Ha sido bueno conmigo, Sr. Agnew, pero usted no es mi padre.
I never met my daddy.
Nunca conocí a mi padre.
And my daddy...
Y mi padre...
My daddy works for the FBI.
Mi padre trabaja para el FBI.
My daddy sent us that case when you won the election, remember?
Mi padre nos mandó esa caja cuando ganaste las elecciones, ¿ recuerdas?
I figured with my daddy issues, it was either that or stripping.
Imagino con las cosas de mi papá, que era eso o hacer striptease.
You are not allowed to top my daddy-daughter spa nights, please.
No tienes permiso para superar mis noches de spa papi-hija, por favor.
One day tell my daughter you tell my daughter that Daddy loved her.
Un día dile a mi hija dile a mi hija que papá la quiere.
Your daddy put you in here, so I wouldn't be holding my breath he's gonna come save you, sweetheart.
Tu papi te puso aquí, así que yo no estaría ansiosa por que viniera a salvarte, corazón.
Yes, I am completely materialistic and shallow, and I just want you as my Sugar Daddy.
Sí, soy completamente materialista y superficial, y solo quiero tenerte como mi Sugar Daddy.
Daddy, he's the man who fixed my bike.
Papá, él es el hombre que arregló mi bicicleta.
Daddy, I left my bag in the other room.
Papá, me he dejado mi bolso en la otra habitación.
Or maybe even my kids to call you daddy eh?
O tal vez incluso a mis hijos para llamar papi eh?
Your daddy's been gone for almost 20 years now and Robert is my dearest friend.
Su papá se fue hace casi 20 años ahora y Robert es mi amigo más querido.
Your daddy asked me to protect you like you're my own and I will.
Tu papá me pidió que las protegiera como si fueran mías, y lo haré.
I can't help you if you won't let me in. Mommy, daddy, can I have chocolate chips in my pancakes?
Solo me estaba preguntando si querrías que empezara la reunión de esta mañana sin ti.
You hate that Daddy supports my dreams.
Odias que papá me apoye con mis sueños.
" Daddy, this is not how you spell my name, Daddy.
" Papi, mi nombre no se escribe así.
I think that my daughters are gonna be proud of their daddy.
Creo que mis hijas van a estar orgullosos de su padre.
Do I split my time between you, daddy, and Deacon?
¿ Dividiré mi tiempo entre papá, tú y Deacon?
Wade, you are not gonna work out your daddy issues by piggybacking on my life.
- Vale, ¿ sabes qué? Wade, no vas a trabajar saltándote las normas de tu papi pasando por encima de mí.
- Daddy! Hey, there's my big girl.
Aquí está mi muchachita.
It was hour two of the worst daddy-daughter day in history, but my old man wasn't ready to give up yet.
Era la segunda hora del peor día papa-hija de la historia. pero mi viejo no estaba listo para rendirse todavía.
THAT'S SIMON, MY BABY DADDY.
Es Simon, el papá de mi bebé.
Oh, but remember daddy wanted to talk to you in the living room, my dark little princess.
Cállate, mamá, vete. - Oh, pero recuerda, papi quería hablar contigo
Does that mean you're my sugar daddy?
¿ Eso significa que seré una mantenida?
Daddy, I'm looking for the next chapter in my life, and frankly, you should be doing the same.
Papá, estoy buscando cuál será el próximo capítulo de mi vida, y francamente, tú deberías hacer lo mismo.
That's what my friend Keisha asks about you and daddy.
Eso es lo que mi amiga Keisha se pregunta sobre tu y papá.
My daddy will ruin you. - Oh, yeah?
Mi papá va a arruinarlo.
daddy 8904
daddy's girl 16
daddy's home 125
daddy loves you 25
daddy issues 21
daddy's little girl 17
daddy's coming 27
daddy's here 81
daddy frank 21
my darling 1220
daddy's girl 16
daddy's home 125
daddy loves you 25
daddy issues 21
daddy's little girl 17
daddy's coming 27
daddy's here 81
daddy frank 21
my darling 1220
my date 33
my dad 790
my daughter 1016
my dad died 38
my day 16
my darling boy 22
my darling girl 16
my daughter is dead 23
my dad said 28
my dad's gonna kill me 18
my dad 790
my daughter 1016
my dad died 38
my day 16
my darling boy 22
my darling girl 16
my daughter is dead 23
my dad said 28
my dad's gonna kill me 18
my dad was right 17
my darling daughter 16
my daughters 27
my dad's 22
my darlings 76
my dad's here 22
my days 19
my dad's dead 25
my damn 20
my darling daughter 16
my daughters 27
my dad's 22
my darlings 76
my dad's here 22
my days 19
my dad's dead 25
my damn 20