Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ N ] / Nickelback

Nickelback перевод на испанский

39 параллельный перевод
Well, I don't remember much, but I do recall me and Swacky in a Nickelback sandwich.
No. Escucha, lo siento mucho. - Me voy.
Nickelback just added another date, right? And I would do it on your computer, but I'm downloading a game right now.
Nickelback acaba de abrir otra fecha, y lo haría en tu computadora, pero estoy bajando un juego.
- the news that're dead.
¿ Quién es el fan de nickelback?
Nickelback.
Mi amigo.
I just wanna give you a hug on your Nickelback, my old "Nickabocker."
Quisiera abrazarte, mi viejo Nickomo te quiero.
Yeah. It's bouncing around the web like a beach ball at a Nickelback concert.
Está saltando en internet como una pelota en un concierto de rock.
"Far away" by nickelback.
"Far away" de Nickelback.
Remember when I pretended to be into Nickelback for that chick?
¿ Recuerdas cuando dije que era de Nickelback para conseguir a esa chica?
That was a little Nickelback-y.
Eso fue un poco a lo Nickelback.
- Who's the big Nickelback fan?
Um, esto no es realmente lo mio.
Coldplay's the most popular band in the entire world, but that doesn't mean I don't wanna light a Nickelback CD on fire and beat Chris Martin over the head with it.
Coldplay es la banda más popular del mundo entero pero eso no significa que no quiera prenderle fuego a un CD de Nickelback y pegarle en la cabeza a Chris Martin con él.
And Nickelback called and said if there were more of them, they'd kick your ass.
Oh y un fan de Nickelback llamó y dijo que si fueran más, te patearían el trasero.
Looks like the bassist and drummer from nickelback
Parece que el bajo y el batería de Nickelback se han apuntado a la fiesta.
If you like The Beatles, you will love this band called Nickelback.
Si te gustan los Beatles te encantará esta banda que se llama Nickelback.
Okay, I remember the circulatory system by singing nickelback.
Ok, yo recuerdo el sistema circulatorio cantando Nickelback
He wants to know if you have anything to say to him.
¿ Nickelback? Quiere saber si tienes algo que decirle.
"let's get this pickle more fans than Nickelback."
"Este pepinillo tiene más fans que Nickelback."
Are we at Nickelback concert? !
¿ Estamos en el concierto de Nickelback?
And Nickelback.
Y Nickelback.
Codology in second, and Nickelback third.
- Codology segundo y Nickelback tercero.
Steve always has a yellow stain around his armpit and then I'd have to listen to him rank Nickelback albums.
Steve siempre tiene una mancha amarilla alrededor de su axila y luego tengo que escucharlo clasificar álbumes de Nickelback.
The only thing I want to hear right now is the sweet sound of this Nickelback CD cracking as I drive over it repeatedly.
La única cosa que quiero escuchar ahora mismo es el dulce sonido de este CD de Nickelback rompiéndose mientras conduzco por encima repetidamente.
You can't unhear a Nickelback cover band.
No puedes olvidar una banda tributo a Nickelback.
I saw Nickelback.
Vi a Nickelback.
Martin Van Buren. Nickelback.
Martin Van Buren Nickelback
Nickelback!
Nickelback!
It was a fake, and I should have known, because his Tinder profile picture is the guy from Nickelback cut out of a magazine.
Era falso y debería haberlo sabido, porque su foto de perfil de Tinder es el tío de Nickelback recortado de una revista.
You're saying you would have been okay if it was the guy from Nickelback?
¿ Estás diciendo que te habría parecido bien si fuera el tío de Nickelback?
I lost my virginity to a Nickelback song.
Yo perdí mi virginidad con una canción de Nickelback.
Oh, please, we all know the guy from Nickelback did not, in fact, swipe right on your profile.
Por favor, todos sabemos que el chico de Nickelback no escogió tu perfil.
Nickelback is in town playing some kid's bat mitzvah.
Nickelback está en la ciudad tocando en un bat mitzvah.
I mean, I was allowed to hate things like... like broccoli or... or Nickelback, things like that.
Quiero decir, me permitió a odiar cosas como... como el brócoli o... o Nickelback, cosas así.
Well, he listened to a lot of Nickelback.
Bueno, escuchaba mucho a Nickelback.
Simon God-awful, nickelback.
Simon Grotesco, Nickelback.
For example, I can find any record in this store with my eyes closed, and I have saved countless people from the irreparable mistake that is Nickelback.
Por ejemplo, puedo encontrar cualquier disco de esta tienda con los ojos cerrados, y he salvado a incontables personas del irreparable error que supone Nickelback.
- Oh yeah, huge Nickelback fan.
- ¿ Qué es eso, Nickelback? - Sí. Me encanta Nickelback.
Michelle, she was obsessed with Nickelback.
Michelle. Estaba obsesionada con Nickelback.
Nickelback?
- ¿ Son Creed?
What's that, Nickelback?
BAILEMOS ( VERSIÓN SENCILLO )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]