Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ R ] / Recently divorced

Recently divorced перевод на испанский

164 параллельный перевод
Recently divorced.
Recientemente divorciado.
You recently divorced from a rich Greek shipowner.
Hace poco se separó de un armador griego millonario...
She's recently divorced.
Se ha divorciado.
He was recently divorced from Edith Von Secondberg.
Él se divorció recientemente de Edith Von Secondberg.
Me, I'm recently divorced.
Yo, acabo de divorciarme.
I know you are recently divorced.
Sé que estás divorciado recientemente.
- I'm recently divorced.
- Me divorcié hace poco.
Mrs. Griffin had recently divorced her longtime husband - - Gilbert Griffin. The Wall Street baron remarried only yesterday.
Su ex-esposo, El magnate Gilbert Griffin... se casó ayer por segunda vez.
He's recently divorced, got one child, and on weekends, teaches Catholic Sunday school.
Divorciado, un hijo. Los domingos enseña religión.
You know, I had gotten accustomed to thinking of myself as recently divorced, but that was five years ago.
Tu sabes, estaba acostumbrado a pensar que estaba recientemente divorciado, pero eso fue cinco años atrás.
LET'S HEAR IT. A RECENTLY DIVORCED MAYOR OF NEW YORK...
Un recientemente divorciado Alcalde de Nueva York...
I REALLY AM. IT'S JUST THAT WHEN THE PUBLIC SEES A RECENTLY DIVORCED MAN RUNNING AROUND WITH A WOMAN WHO IS...
Es sólo que cuando el público ve a un hombre recientemente divorciado correteando con una mujer que es digamos, en aras del argumento, más joven que él, podría parecer poco apropiado.
I discovered that Gilles was recently divorced with a daughter, who lived with her mother in Paris.
Me enteré de que Gilles acababa de divorciarse y tenía una hija que vivía con su madre en París.
I'm recently divorced and I've been under a lot of strain.
Me acabo de divorciar y he estado bajo mucha presión.
She's recently divorced.
Se divorció hace poco.
I was just recently divorced.
Me acabo de divorciar.
Especially a woman like Lorna- - recently divorced and vulnerable.
Especialmente si se trata de una mujer como Lorna... Recientemente divorciada y vulnerable.
Or recently divorced.
O divorciada recientemente.
You're recently divorced, you already have two sons.
Usted se divorció recientemente, ya tiene dos hijos.
Recently divorced and very active.
Recién divorciado y muy activo.
Divorced men tend to get treated like damaged goods and recently divorced men kind of are.
Los divorciados son tratados como algo inservible y son algo así.
I'm recently divorced.
Me he divorciado recientemente
He sells only free-range, hormone-free, and he's recently divorced.
Sólo vende crianza libre, sin hormonas, y acaba de divorciarse.
- So, you're recently divorced?
- ¿ Te divorciaste recientemente?
" recently divorced from Stephen Winterborn, businessman.
" recientemente divorciada de Stephen Winterborn, empresario.
I don't know if Charlie told you, but I'm recently divorced and it's been kind of a rough road.
No sé si Charlie se los ha dicho, pero hace poco que me he divorciado y me está costando...
Him and my mom recently divorced.
Él y mi mamá recientemente se divorciaron.
Maybe it has to do with the fact that you're recently divorced.
- Posiblemente que esto tiene que ver con el hecho de que recientemente se ha divorciado.
I can put you in contact with the mother, they're recently divorced.
Puedo ponerlos en contacto con la madre... acaban de divorciarse
Recently divorced.
Divorciado hace poco.
I understand you recently divorced your wife.
Creo que se ha divorciado hace poco.
Oh, right, you're recently divorced.
Claro, acabas de divorciarte.
Victim is John Santos, 30, recently divorced.
La víctima es John Santos, 30 años, recién divorciado.
I'm recently divorced.
- Bingo. - ¿ Tienes un salón de Bingo?
Recently divorced.
Divorciado recientemente.
Recently divorced.
- Divorciado recientemente.
Look, I know this is hardly evidence, but there was my Sarah holding onto the last threads of life, hoping for a miracle, and there was Delyth, recently divorced, with greedy children.
Mire, sé que esto no es evidencia, pero era mi Sarah celebrando los últimos hilos de la vida, esperando por un milagro. Y estaba Delyth, recientemente divorciada, con niños codiciosos.
She moved to Chiba recently after having divorced her husband.
Se trasladó a Chiba hace poco, tras divorciarse de su marido.
Everett, were you divorced recently?
Everett, te divorciaste hace poco?
I only recently got divorced... after being married to the same man since I was in college... whom I loved... but who was all I'd experienced.
Me he divorciado hace poco... del hombre con quien me casé siendo estudiante... al que quise... pero fue mí única experiencia.
- She's up in Mahopac, we're recently divorced.
- En Mahopac.
Yeah, they cater to the recently separated and divorced.
Sí, es para los recién separados y eso.
Um, we're recently divorced.
Recientemente nos divorciamos.
Toby's divorced. He... god, recently right?
Toby está divorciado... se divorció recientemente, ¿ verdad?
- Hey, the woman is recently divorced.
- Oye, acaba de divorciarse.
Liz, I'm getting drinks with the recently divorced camera guy.
Liz, iré por unos tragos con el camarógrafo recién divorciado.
For exemple, to not take advantage of the vulnerability of a recently separated, but not yet divorced woman.
Como por ejemplo, no aprovecharse de la vulnerabilidad... de una mujer recién separada, pero todavía no divorciada.
Yeah, I'm sure you say that to all the "recently cheated on, soon to be divorced" guys.
Sí, estoy seguro de que le dices eso a todos los tíos recientemente cornudos, próximos al divorcio.
She got divorced recently but I should say when she's had a few drinks she tends to get a bit... over excited.
Es muy agradable. Se divorció hace poco pero cuando se toma unas copas, tiende a ponerse un poco sobre excitada.
If he's not at his address, where could he be? He was divorced recently.
- ¿ Dónde podría estar si no está en casa?
He's divorced and recently remarried.
Y es un masón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]