Seńor перевод на испанский
35 параллельный перевод
- A seńor Paravideo to see you, sir.
- Un tal Sr. Paravideo vino a verlo.
- Seńor, it is not for sale.
- Señor, no está en venta.
Seńor. Welcome!
Señor, bienvenido.
- Thanks, mister.
- Gracias, seńor.
- We were just talking, sir.
Solo estabamos hablando seńor.
You didn't have to hurt him. Mr. Gluntz, you don't think I killed William?
Seńor Gluntz, usted no cree realmente que yo lastime a William, verdad?
Mr. Gluntz, there's no use making accusations'til we have an autopsy or- -
Seńor Gluntz no haga acusaciones hasta que realicemos la autopsia.
Defy the mystery of the incarnation, The passion. resurrection in the century of our Lord, Jesus Christ.
Bajo el misterio de la encarnación, pasión, la resurrección de nuestro Seńor Jesucristo,
By the sending of the Holy Ghost and by the coming of our Lord to judgment,
Con el espíritu santo con la venida de nuestro Seńor a juzgarnos.
I've joined relation with your family, sir.
Me he unido a la relación con su familia, seńor.
Sir, this is made from an order.
Seńor, esto se hace de una orden.
Let them work, sir.
Que trabajen, seńor.
Can I help you, sir?
¿ Puedo ayudarle, seńor?
Step out of the car, sir.
Sal del coche, seńor.
- You're delivering to Mr...
- Se la entregará al seńor...
306, rue de Lac.
Para el seńor...
Seńor Materdor!
¡ Señor Materdor!
Bravo, Seńor Mater!
¡ Bravo, Señor Mater!
- Seńor Mater!
- ¡ Señor Mater!
You wanted to see me, seńor?
¿ Quería verme, señor?
Have a good day, seńor.
Que tenga un lindo día, señor.
- We're gonna lose him, sir.
- Lo vamos a perder, seńor.
We lost him, sir.
Lo perdimos, seńor.
You should not be here, seńor.
Usted no debería estar aquí, señor.
Please, seńor, let us have it!
¡ Por favor, señor, hazlo de nuevo!
If so, there would not be enough prisons in the world for all the criminals. I remind you, Seńor Cortés, in the colony,
De ser así, no habría cárceles en el mundo para tanto malhechor.
Seńor Fazio you certainly accomplished a lot in that 14 minutes we allowed you.
El Sr. Fazio sin duda realizo mucho, en esos 14 minutos que le permitieron.
Seńor Diaz selling them crap.
El señor Díaz vendiéndoles mierda.
As a team, sir.
Como un equipo, seńor.
- This is the data, sir.
- Estos son los datos, seńor.
My lord, this is not my fault, but he just stepped out of the elevator.
Mi seńor, esto no es culpa mía, pero acaba de salir del ascensor.
- Watch it, mister.
Mira, seńor.
Life's solution, sir.
La solución de la vida, seńor.