Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / Spoke too soon

Spoke too soon перевод на испанский

128 параллельный перевод
Probably spoke too soon.
Quizá hablé muy pronto.
Blimey. I spoke too soon.
Creo que hablé demasiado pronto.
- I guess I spoke too soon.
- Creo que hablé demasiado pronto.
I spoke too soon.
He hablado demasiado pronto.
I think I spoke too soon.
Creo que hablé antes de tiempo.
- Maybe I spoke too soon.
- Quizás hablé demasiado pronto.
Maybe you spoke too soon.
No lo diga tan pronto por si acaso.
Yes I spoke too soon we're in for another night of fog I'm afraid.
Hablé demasiado pronto. Otra noche de niebla, me temo.
I see I spoke too soon.
Veo que hablé antes de tiempo.
[Children screaming] I think I spoke too soon.
Hablé demasiado rápido.
What, man? You spoke too soon.
¡ Habló demasiado pronto!
It appears I spoke too soon.
Parece ser que hablé demasiado pronto.
I'm afraid I spoke too soon earlier.
Me temo que me he precipitado al hablar.
- Spoke too soon.
- Eso por hablar.
I spoke too soon.
He hablado muy pronto.
I spoke too soon. It's not easy.
Hablé demasiado pronto, no es fácil.
Oop. Spoke too soon.
Habló demasiado pronto.
- Oh, I think I spoke too soon.
- Creo que hablé antes de tiempo.
- I spoke too soon.
- Hablé demasiado rápido.
Looks like we spoke too soon last night.
¡ Parece que hablé de más ayer noche!
I spoke too soon.
Me apuré a hablar.
Sorry, spoke too soon.
Lo siento, me apresuré al hablar.
I spoke too soon.
Me apresuré a hablar.
I think I spoke too soon.
Creo que hablé muy pronto.
I spoke too soon, I'm sorry.
He hablado demasiado pronto, lo siento.
I spoke too soon, I'm sorry. Rotu, you do not win.
Rotu, no ganáis.
I spoke too soon. "
Hablé demasiado pronto.
I spoke too soon.
Antes lo digo...
You're rushing this... because you don't want to admit to those parents... that you spoke too soon.
Apresuras esto... porque no quieres admitir ante esos padres... que hablaste muy pronto.
- Oh, I spoke too soon.
Hablé demasiado pronto.
I spoke too soon about that light.
Hablé demasiado pronto acerca de esa luz.
I spoke too soon?
Hable muy rápido, ¿ no?
I spoke too soon, didn't i?
Hablé demasiado pronto, ¿ no?
You spoke too soon, my lord.
Habláis con demasiada premura, milord.
Oh, maybe I spoke too soon.
Quizás hablé antes de tiempo.
I think I spoke too soon.
Creo que hablé demasiado pronto.
Apparently, I spoke too soon.
Me parece que hablé muy pronto.
Guess I spoke too soon.
Tendría que haberme callado.
I think I spoke too soon.
Creo que hablé demasiado deprisa.
Spoke too soon, probably kids.
Hablaste demasiado rápido. Probablemente niños.
Maybe I spoke too soon.
Tal vez haya hablado demasiado pronto.
- Maybe I spoke too soon.
Quizás he hablado demasiado pronto.
Perhaps I spoke too soon?
¿ Quizás te lo dije demasiado pronto?
Perhaps we spoke too soon
Tal vez hablamos demasiado pronto.
Spoke too soon.
He hablado demasiado pronto.
- You spoke too soon.
Tenías que haberte callado.
It looks like maybe I spoke a little too soon.
Creo que hablé demasiado pronto.
The princess spoke three minutes too soon.
La princesa habló tres minutos antes de lo debido.
I spoke too soon.
Hablé demasiado pronto.
You spoke a little too soon, Sammy.
Hablaste demasiado pronto, Sammy.
Well, perhaps I spoke too soon.
Tal vez hablé demasiado pronto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]