Terrific перевод на испанский
8,397 параллельный перевод
Terrific.
Perfecto.
It's going well, I'm being treated, and my party colleagues are terrific.
Todo va bien, me están tratando, y mis compañeros son fantásticos.
And it - It was terrific, honey.
Y fue estupendo, cariño.
He seems terrific.
- Él parece genial.
Terrific. What's he been in?
Terrific. ¿ Qué ha estado en?
I think he'll have a terrific time there.
Creo que va a tener una excelente tiempo allí.
On terrific form, I gather.
En forma increíble, tengo entendido.
She's gonna make a terrific mom.
Será una gran madre.
I will totally deny saying this, but I think what you did today was terrific.
Voy a negar haber dicho esto, pero creo que lo que hiciste hoy fue fenomenal.
Terrific.
Terrific.
Are they terrific or what?
¿ Son buenísimos o no?
Terrific.
Estupendo.
That's terrific.
Esto es terrible.
Well, that's terrific.
Bueno, eso es genial.
That'd be terrific.
Eso sería maravilloso.
Terrific!
¡ Estupendo
I'm terrific.
Estoy genial
Marge, you are terrific.
Marge, eres grandiosa.
Terrific.
Genial.
Don't you think it would be the most terrific fun?
¿ No cree que sería de lo más divertido?
It was terrific.
Fue estupendo.
That's terrific ly sad.
Eso es terriblemen... te triste.
She's a terrific girl, hard working.
Ella es una chica estupenda, muy trabajador.
Not terrific, to be honest.
- No del todo bien, para ser honesta.
That's terrific.
Eso es genial.
Oh, terrific.
Grandioso.
That's terrific!
¡ Eso es fantástico!
The bottom line is, I think your son is terrific.
La conclusión es que creo que tu hijo es sensacional.
No, no. You're terrific.
No, no, es grandioso.
I'm glad you think I'm terrific. Oh, I do.
- Me agrada que pienses que soy grandioso.
Well, I think this was a terrific success.
Bueno, creo que esto fue un gran éxito.
- That's terrific.
- Eso es fabuloso.
Acting's like this... you show up, you have a terrific audition, they love you, they say, "we want older, younger, thinner, fatter, blonder..."
Actuar es así. Apareces, haces una audición fantástica, te adoran, te dicen "queremos a alguien mayor, más joven, delgado, gordo, rubio..."
He sounds like a terrific kid.
Parece un chaval increíble.
I'm sure the jailbird is a terrific father and husband.
Estoy seguro de que ese presidiario es un padre y marido estupendo.
I did not pick you, But you are terrific.
No te elegí, pero eres estupenda.
You did a terrific job.
- hiciste un grandioso trabajo.
Fortunately, this market has a terrific selection.
Afortunadamente, este mercado tiene una selección excelente.
Either way, you'll make a terrific grandmother, Victoria.
Sea como fuere, serás una abuela estupenda, Victoria.
Chad was... a terrific husband, a dedicated officer.
Chad era... un marido estupendo, un oficial muy comprometido.
You were terrific.
Tú estuviste genial.
It's terrific.
Es formidable.
- Terrific.
- Genial.
Terrific. I cut her loose, and she kills an old Army buddy.
Genial, detengo su investigación y asesina a un viejo amigo de la armada.
You, however, have terrific shoes and purse coordination.
Tú, sin embargo, tienes excelentes zapatos y cartera de coordinación.
I told him you had terrific patter.
Le dije que tienes una labia tremenda.
Oh, terrific.
- Genial. - Sí.
You look... terrific.
Estás... genial.
There's nothing'terrific'or'good'about them, Stuart.
No hay nada \ "excelente \" o \ "bueno \" sobre ellos, Stuart.
- Perfect, terrific.
- Perfecto, fantástico.
She was a terrific person.
Era una excelente persona.
terrible 650
terri 250
territory 21
terrified 122
terrifying 108
terribly 58
terribly sorry 73
terrible idea 26
terrible things 71
terrible thing 49
terri 250
territory 21
terrified 122
terrifying 108
terribly 58
terribly sorry 73
terrible idea 26
terrible things 71
terrible thing 49