Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ T ] / Top of the morning to you

Top of the morning to you перевод на испанский

86 параллельный перевод
Top of the morning to you, Jim.
Buenos días, Jim.
Top of the morning to you, ma'am.
Principio de la mañana para usted señora.
Top of the morning to you, Maggie. Same to you, Mr. Forbes.
Hay un telegrama para usted.
And the top of the morning to you.
Y la mejor mañana para ti.
Well, top of the morning to you friend.
Bueno, cima de la mañana para ti, amigo.
Hi, herb, top of the morning to you, and don't shoot till you see the whites of their eyes!
Herb, buen día para vos. Y no dispares hasta que no les veas lo blanco del ojo.
Top of the morning to you.
Le beso la mano.
Top of the morning to you, my friend.
Te deseo lo mejor, amigo.
Top of the morning to you, buddy.
Inicio del día, compañero.
Top of the morning to you.
- Buenos días.
Top of the morning to you, Jim.
Tienen un mapa, ¿ no es así?
TOP OF THE MORNING TO YOU, MR. BONNEY.
Buen Día Mr. Bonnye. Finalmente preso, verdad?
On top of the morning to you, Pete.
En muy buenos días, Pete.
On top of the morning to you, Pete.
Unos días buenos para usted, Pete.
- Top of the morning to you.
- Que tengas un buen día.
Ah, top of the morning to you, Michael, and how are you today?
Ah, que tengas una espléndida mañana, Michael, ¿ cómo estás hoy?
Top of the morning to you.
Buenos días a ustedes.
Top of the morning to you, Mrs. Worley.
El comienzo de la mañana para ti, Señora Worley.
Remy, the top of the morning to you.
Remy, lo mejor de la mañana para ti.
Top of the morning to you.
Ohh que linda madrugada.
Top of the morning to you, laddies!
¡ Pásenla bien, muchachos!
Top of the morning to you, Mrs. O'Neil.
Buenos días, Sra. O'Neil.
- Well, then, top of the morning to you.
- Bien, pues que tengas un buen día.
Top of the morning to you.
Buenos días.
- Top of the morning to you.
- Principio de la mañana para ti.
Top of the morning to you.
Que tenga muy buen día.
- Top of the morning to you.
- Lo mejor de la mañana para ti.
Top of the morning to you, Alfons!
Muy buenos días, Alfons
Whoa, well, top of the morning to you too.
Bueno, buenos días para ti también.
Top of the morning to you, Father O'Neill.
¡ Me alegra volver a verte! Buenos días para usted también, Padre O'Neill.
Top of the morning to you
Muy buenos días.
Top of the morning to you.
Buenos días, preciosa.
Top of the morning to you, lads.
Muy buenos días, muchachos.
"Good morning, townspeople. Top of the morning to you."
"Buenos días gente del pueblo" "Muy buen día a todos"
Top of the morning to you.
Muy buenos días para ustedes.
Ah, top of the morning to you, sir.
Ah, muy de mañana para usted, señor.
Um... top... top of the morning to you, ma'am. How are you today?
Muy buenos días, señora, ¿ como se encuentra hoy?
Top of the morning to you.
Lo mejor de la mañana para tí.
Top of the morning to you, Miss Robinson.
Buenos días, Srta. Robinson.
I want to be here, with a counter here melody in the here, top of the morning to you Guido.
# Quiero estar aquí, con una barra # # Melodía aquí, te deseo lo mejor para ti, Guido #
The top of a very fine morning to you, my dear.
La mejor de las mañanas para usted, querida.
You don't know what I found this morning on top of the magazine I'd been reading to send myself asleep. What?
No sabe lo que hallé sobre la revista que leía anoche.
Top of the morning to you, Wolfman, me lad.
¡ El mío si!
Top of the fucking morning to you.
Pues buenos días, joder.
As of this morning, you made it to the very top of our own perp board.
Desde esta mañana eres el fugitivo No. 1.
The top - and by that, I mean the last inch - of the morning to you, my dears.
No podemos seguir sin el Sr Flay. Tampoco podemos seguir sin mi padre. No me importa que tan magnífico sea Titus, es solo un bebé.
Top of the morning to you, fellas.
Muy buenas.
Top of the morning to you, Ralph.
- Bonita mañana, Ralph.
I predicted that Julie would be fired. Top of the morning to you, son.
Bueno días a ti también, hijo.
... so they have these private chitchats in corners and booths... ... and when you shimmy on over to say "top of the morning"...
... así que tienen charlas privadas en esquinas y apartados y cuando uno aparece solo dicen un simple : "muy buenos días a ti".
A top of the morning to both of you!
Mis felicitaciones ¡ para ustedes dos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]