Vash перевод на испанский
274 параллельный перевод
Vash away ze stink. "
lavese esa cara "
I'm placing Larrabee under arrest for the murder of Carruthers, the attempted murder of the Chief, and 99, Harrington, Worthington, Sloan, Carvellas, Vash, Duffeld- - ( snores )
Estoy arrestando a Larabee por matar a Carruthers, intentar matar al jefe a la 99, a Harrington Worthington, Sloan, Carvellas Vash, Duffeld...
Vash Zdorovye.
A su salud.
The name's Vash.
Me llamo Vash.
There will be other treasures to be found, Vash.
Habrá otros tesoros por descubrir, Vash.
Vash!
¡ Vash!
This is Vash.
Ella es Vash.
This is Vash, a member of the Archaeology Council.
Ésta es Vash, miembro del Consejo arqueológico
Vash, Cmdr La Forge, Cmdr Data.
Vash, el Tte. La Forge, el Tte. Data.
Vash is a guest of the Captain.
Vash es una invitada del capitán.
I witnessed your little spat with Vash.
He visto tu pequeña pelea con Vash.
- Vash!
- ¡ Vash!
My feelings for Vash are irrelevant.
Mis sentimientos hacia Vash son irrelevantes.
Is Vash's life worth more than Data's or Troi's or Worf's?
¿ La vida de Vash es más valiosa que la de Data, Troi o Worf?
The name is Vash.
Me llamo Vash.
- Vash, damn it, it's me!
- ¡ Vash, maldita sea! ¡ Soy yo!
- Where's Vash?
- ¿ Dónde está Vash?
Computer, locate Council Member Vash.
Ordenador, localiza a la consejera Vash.
Council Member Vash is not aboard the Enterprise.
La consejera Vash no se encuentra a bordo del Enterprise.
How well do you know Vash?
Dígame jefe. ¿ Conoce bien a Vash?
What was she doing there? Vash and Captain Picard were friends - close friends, if you follow my meaning.
Vash y el capitán Picard eran amigos íntimos, si sabe a lo que me refiero.
Really, Vash, I can't believe you're still pining for Jean Luc - that self-righteous do-gooder.
Vash, no puedo creer que aún estés atraída por Jean-Luc. Ese engreído que la va de bueno.
The eminent Vash - barred from the Royal Museum of Epsilon Hydra VII.
La eminente Vash a la que no se admite en el Museo Real de Épsilon Hydra VII.
I'm talking about Vash.
Hablo de Vash.
You might ask Vash. They know each other.
Puede preguntarle a Vash.
Really, Vash, this playing hard to get is growing tedious.
Vash, me está empezando a aburrir que te hagas tanto la dura.
You were eavesdropping on my conversation with Vash.
Pusiste la antena cuando hablaba con Vash.
I'll tell you. While you conduct futile experiments Vash is below engaged in base commerce and setting Federation ethics back 200 years.
Mientras llevas a cabo experimentos inútiles Vash anda por ahí negociando y usando la ética de la Federación de hace 200 años.
Each piece comes with a statement of authenticity from Vash, the Federation's foremost expert on the Gamma Quadrant.
Todas las piezas llevan el sello de autenticidad de Vash la principal experta de la Federación en el cuadrante Gamma.
- Vash, what are you doing?
¿ Qué estás haciendo?
Mr. Vash!
Eres asombroso!
He says Mr. Vash boarded the sand steamer.
Dicen que el Sr. Vash tomó el tren de vapor.
You Vash the Stampede?
Eres Vash, La Estampida?
Vash?
Eres muy serio, no Vash?
"Vash the Stampede, The Humanoid Typhoon Taken Down In Inepril City." Nice headline!
"Vash, La Estampida, EL Tifón Humano muerto en la ciudad de Inepril." Buen encabezado!
The man you are after, Vash the Stampede is a dangerous man!
El hombre que buscan, es Vash, La Estampida! Es un hombre peligroso!
Temporarily suspend all pursuit of Vash!
Suspendan temporalmente la caza de Vash, La Estampida!
But if you mess with Mr. Vash and the city gets wrecked you'll have more than the plant to worry about.
Pero, si se meten con Vash y la ciudad queda en ruinas tendrán más cosas de que preocuparse que solo la planta.
Don't tell me you plan to sic that big man on him.
No me diga que planeó usarlos para atrapar a Vash, verdad?
We caught Vash the Stampede! Huh?
Atrapamos a Vash!
We caught Vash the Stampede!
Atrapamos a Vash!
Sandy, go and tell Control we've caught Vash the Stampede!
Sandy, ve a control y diles que los hemos atrapado!
Vash the Stampede is over there!
Vash, La Estampida, esta ahi!
Where is Vash the Stampede?
Dónde está Vash?
The legendary outlaw, Vash the Stampede is just over there.
Vash, La Estampida esta en aquel lugar.
Vash the Stampede is a horrible fiend.
Vash, La Estampida es un ser horrible.
What now, Vash the Stampede?
Ahora qué, Vash, La Estampida?
- Vash?
- ¿ Vash?
You are Mr. Vash the Stampede, aren't you?
Tu eres Vash, La Estampida, no?
I'm sorry, Mr. Vash!
Lo siento, Sr. Vash!
This time, we will find the real Vash the Stampede!
Esta vez si encontraremos al verdadero Vash!