Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Weddings

Weddings перевод на испанский

1,971 параллельный перевод
I'm not good at weddings.
No soy bueno para las bodas.
I thought I was bad at weddings.
Creí que yo era malo para las bodas.
Usually you don't get something like this except at baptisms and weddings.
Por lo general, no se algo como esto, excepto en los bautismos y bodas.
Weddings are serious.
Las bodas son serias.
So we wouldn't have to dance to that song at weddings.
Para no tener que bailar con esa canción en las bodas.
WEDDINGS AND OTHER DISASTERS
MATRIMONIOS Y OTROS DESASTRES
... actually have our weddings.
-... alguien se casa.
She's just saying that traditional Mexican weddings are traditionally Catholic.
Está diciendo que las bodas mexicanas son tradicionalmente católicas.
Father Paez baptized you, and he's done all of our family weddings.
El padre Paez te bautizó y ha oficiado todas nuestras bodas familiares.
- All Spanish weddings have goats?
- ¿ En las bodas españolas hay cabras?
I've seen weddings in this room and funerals start from here.
He visto bodas en esta sala. Funerales se realizaron aquí.
Jimmy, um I know 48,000 seems like a lot, but as dream weddings go, it's actually pretty modest.
Jimmy... Sé que 48000 parece mucho, pero para ser una boda de ensueño, en realidad es bastante modesto.
I'll never miss any of your weddings.
Nunca me perderé ninguna de tus bodas.
He promised he'd never miss any of my weddings.
Prometió no perderse ninguna de mis bodas.
'Weddings bring out the best in people even if you don't follow all the traditions.
" Las bodas sacan lo mejor de la gente incluso si no sigues todas las tradiciones.
Luckily she invited me, I love weddings!
Afortunadamente, ella me invitó. Me encantan las bodas.
I've been to their weddings, their kids birthday parties.
He estado en a sus bodas, en las fiestas de cumpleaños de sus hijos
You'd think we'd run into these people at weddings, but instead you get, "You're cordially invited to a funeral."
Pensarías que veríamos a esta gente en bodas... pero en lugar de eso recibes, "Está cordialmente invitado a un funeral".
'These days organising Weddings..'-'.. has become a real pain.''lt's seasonal, after all.' 'The real satisfaction comes When two people come together.''l mean perfectly matching two perfect people.'
en estos días organizar bodas... se ha convertido en un verdadero dolor esta temporada, despues de todo... la verdadera satisfaccion llega cuando dos personas se unen
I was tired of shooting weddings
Sobrevivía, pero estaba cansado de hacer fotos de casamientos, así que decidí viajar.
I quite like weddings.
Me gustan mucho las bodas.
No one knows more about weddings than I do.
Nadie sabe más sobre bodas que yo.
We're invited to lots of weddings with an open bar and no one shooing us away from the free shrimp.
Hemos sido invitados a muchas bodas con barra libre y nadie nos ha alejado de las gambas gratis.
Of all the murders in all the cities at all the weddings... And you walk into mine.
Todos los asesinatos en todas las ciudades, de todas las bodas... tu entraste en la mía.
I go to Charlie's and all they talk about Is weddings, weddings, weddings, and-and...
Estoy con Charlie y de lo único que habla es de boda, boda, boda y... no lo sé.
I read in a magazine that life's three most stressful situations are moving, exams and weddings.
El otro día leí en una revista las tres situaciones más estresantes para la mayoría de la gente. Una las mudanzas, dos los exámenes, y tres las bodas.
I've already been to three weddings this year.
Ya he ido a tres bodas este año.
And where you are, That's lesbian parties, Lesbian weddings,
Y dónde estas, hay fiestas de lesbianas, bodas de lesbianas, comilonas de lesbianas, cada fin de semana en el Kitty Corner.
Is there something wrong with weddings?
- ¿ Hay algo malo con las bodas?
We don't have to do weddings.
No tenemos que hacer bodas.
We'll forget the weddings.
Vamos a olvidar las bodas.
We're doing a full day of weddings here. Doit without us.
- Estamos haciendo todo el día, ¿ no?
We've got 17 weddings booked. 17 grooms and one waiting for a blushing bride - you.
Tenemos 17 bodas reservadas, 17 novios y una increíble novia, tú.
Jessie, you know how your mother and I feel about weddings.
Jessie, sabes lo que tu madre y yo pensamos de las bodas.
I thought you hated weddings.
Pensaba que odiabas las bodas.
Why are weddings such a circus?
¿ Por qué son las bodas como un circo?
Or you'll end up sharing other's happiness, in their weddings.
O acabarás compartiendo la felicidad de otros, en sus bodas.
- They'll spend the first half of their lives planning their weddings and they'll spend the second half regretting them.
- Van a pasar el primer semestre de sus vidas la planificación de su boda y van a pasar la segunda mitad lamentando ellos.
The meditation corner, the joint status updates... That unchecked jibber-jabber about weddings?
La esquina de meditar, las actualizaciones de estado... esa continua charla sin restricciones sobre bodas?
I just need the weekend off, so I don't have to think about Ryan and engagements and weddings.
Sólo necesito el fin de semana libre, para no tener que pensar en Ryan ni compromisos ni bodas.
- You know weddings are my weakness.
- Sabes que las bodas son mi debilidad.
No matter how many weddings you plan, nothing can fix what happened.
No importa cuantas bodas planees, nada puede arreglar lo que ha pasado.
The cousin who's getting married is the cousin I usually go to weddings with.
La prima que se va casar es la prima con la que suelo ir a las bodas.
These weddings!
Estas bodas.
Well, I'm not a big fan of weddings.
Bueno, no me gustan mucho las bodas
Well, you always dance at weddings, don't you?
Bueno, siempre bailas en las bodas, ¿ no?
That's not how we celebrate weddings
Así no se celebran las bodas.
Look at the irony, while she is busy in arranging the weddings of others... There are proposals coming for her.
Mira qué ironía, mientras está ocupada organizando bodas de otros... le vienen propuestas a ella
Weddings require so many things.
Las bodas requieren muchas cosas.
Thousands and millions of rupees will always be spent on weddings...
Miles y millones de rupias se gastaran siempre en las bodas...
We organise weddings.
Organizamos bodas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]