Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Whatcha doin

Whatcha doin перевод на испанский

176 параллельный перевод
UH, WHATCHA DOIN'?
¿ Qué estás haciendo? ¡ Ardilla!
Whatcha doin', honey?
- ¿ Qué haces, querida?
Whatcha doin', honey?
¿ Qué haces, querida?
- Whatcha doin'in here?
- ¿ Qué está haciendo aquí?
Whatcha doin'? Playin'games?
¿ A qué estáis jugando?
Whatcha doin'up there?
- ¿ Qué haces ahí arriba? - ¿ Qué?
- Travis, Arliss, whatcha doin'out there?
- Travis, Arliss, ¿ Qué hacéis ahí?
Hi'News. Whatcha doin'?
Hola, News. ¿ Qué haces?
Hey, whatcha doin', mister?
¿ Qué hace, señor?
- Whatcha doin'?
- ¿ Que haces?
Whatcha doin'here?
¿ Qué estas haciendo aquí?
Hey, Steve, whatcha doin'?
Steve, ¿ qué haces?
Whatcha doin'?
¿ Qué haces?
So whatcha doin'?
¿ Que haces'?
Whatcha doin'?
¿ Que haces?
Whatcha doin'here?
¿ Qué estás haciendo aquí?
Hey, Mr. Feeny. Whatcha doin'?
Oiga, Sr. Feeny. ¿ Qué estás haciendo?
Hey, guys. Whatcha doin'?
Hola, chicos. ¿ Qué están haciendo?
- Whatcha doin'?
- ¿ Qué haces?
Oh! Hey, guys, whatcha doin'?
Hola, chicos, ¿ qué están haciendo?
WHATCHA DOIN'?
¿ Qué estás haciendo?
Whatcha doin'?
¿ Qué estás haciendo?
Whatcha doin?
¿ Que haces?
Whatcha doin'way up here?
¿ Qué haces aquí arriba?
Whatcha doin` with muffins in your pockets?
¿ Por qué los traes en el bolsillo?
Whatcha doin'?
- ¿ Qué haces?
- Whatcha doin'?
¿ Y esto?
Whatcha doin'? .
Que hacen?
Hey, whatcha doin'?
Hey, que estás haciendo?
Whatcha doin'walkin'around these people house, man?
¿ Qué haces caminando por la casa de esta gente, hombre?
[Chuckling] Whatcha doin'?
¿ Qué estás haciendo?
Whatcha doin', man?
¿ Qué estás haciendo?
Whatcha doin'?
¿ Qué están haciendo?
You gotta let me go. Hey, whatcha doin'?
Tienen que dejarme ir. ¿ Qué hacen?
Hey, Will. Whatcha doin'?
Hey, Will. que estas haciendo?
Hey, black-eyed girl. Whatcha doin'?
Hola, chica de ojos negros. ¿ qué haces?
- Whatcha doin'?
¿ Qué estás haciendo?
Whatcha doin'there?
¿ Qué hace?
This was supposed to be... when I hold my hand up,'cause otherwise, "Whatcha doin'," right?
Se supone que esta... cuando levanto la mano... Sino, es "¿ eh, que haces?", ¿ vale?
So whatcha doin'?
¿ Qué haces?
Hey, Stan, whatcha doin'?
¿ Stan, que haces?
Whatcha doin', baby?
¿ Qué estás haciendo? ¿ Eh...?
Hi. whatcha doin'. Mister?
Hola. ¿ Qué hace, señor?
We said... whatcha doin'?
Dijimos... ¿ qué estás haciendo?
Whatcha doin'there?
Cuidado con lo que vas a hacer, ¿ oíste?
Whatcha doin with my scarf?
¿ Qué haces con mi bufanda?
- Wanda, whatcha doin'?
- Wanda. ¿ Qué haces?
Whatcha doin'here?
¿ Qué haces aquí?
Whatcha doin'?
- ¿ qué haces?
Whatcha been doin'?
Whatcha sido doin'?
Whatcha think ya doin'?
¿ Qué crees que estás haciendo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]