843 перевод на французский
28 параллельный перевод
- You said 843, didn't you?
- Vous avez dit 843, non?
Jeff Warren. He was in the corridor of 843.
- Jeff Warren, dans le couloir de la 843.
Mr. Warren, how long were you in the corridor of the Car 843?
Combien de temps êtes-vous resté dans le couloir, M. Warren?
The general suggests calling General Ripper, the 843's base commander.
Il te suggère d'appeler le général Ripper, commandant de la base 843.
The recall code O, P, E, is being acknowledged by elements of the 843 Bomb Wing.
Le code de rappel O, P, E, a été reçu par les éléments de l'escadre de bombardiers 843.
License RSD843.
Immatriculation : RSD 843.
... license plate number Romeo-Sierra-Delta-8-4-3.
Plaque d'immatriculation : Roméo, Sierra, Delta, 843.
1,843 people, six usherettes.
Nom, adresse, soupe préférée?
- 843 west 43rd street.
- N ° 544, 43ème rue Ouest.
Now, the address is 843 west 43rd street.
L'adresse est 544, 43ème rue Ouest.
$ 843,508.
$ 843,508.
So there was a number on the stringer, 5843?
Il y a un numéro sur le raidisseur : 5 843?
All right, here we go. Yeah, 5843, okay.
Voilà, 5 843, j'ai trouvé.
Central Park covers almost 843 acres.
Central Park couvre près de 342 hectares.
Takarada, 9,843 crates.
Takarada, 9843 caisses.
843, handle a code 30 at 1601 North Santa Fe Street.
843, occupez-vous d'un code 30 au 1601 North Santa Fe Street.
843 en route.
843 en route.
Florida code chapter 843, "crimes obstructing justice."
"obstruction à la justice". Tu regardes le cadeau d'Ellie?
There are 30,843 total.
Il y en a 30,843 au total.
There were 30,843 ballots.
Il y a eu 30,843 bulletins.
I hereby am ordering that these 30,843 votes be excluded from any vote total, and that they be provisionally preserved for a possible appeal.
J'ordonne par la présente que les 30 843 votes soient exclus du total des votes et qu'ils soient provisoirement conservés pour un appel éventuel.
Velocity, 850, altitude, 1843.
Vélocité : 850. Altitude : 1 843.
12,843 results for a gold locket.
12 843 résultats pour un médaillon en or.
Any of these, Mr. Warren? And of these people go in or out while you were in Car 843?
Une de ces personnes est-elle entrée ou sortie du wagon?
Sit down, please. And now, will the occupants of the next car, 843, please rise.
Et maintenant, au tour des occupants de la voiture 843.
Answer the question please, Mr. Warren. Any of these people go in or out while you were in Car 843?
Aucune de ces personnes n'est passée devant vous?
It is here that you have to be?
Va chercher cette fille. 843 01 : 52 : 58,917 - - 01 : 53 : 01,750 Il y a eu un appel au commissariat de Liège. C'est ici que tu dois être?
Nope.
Article 843 du Code de Floride :