942 перевод на французский
38 параллельный перевод
942 Park Avenue?
942... Park Avenue?
"The 9th of July, 1942."
"9 juillet 1 942"
Is it possible, Miep?
1 942. Est-ce possible, Miep?
FOR THE YEAR IS 1 942.
Car nous sommes en 1942.
AND THE TIME IS 1 942.
Lumières au salon. Éteignez tout!
FOR ONE MAN, IT IS ALWAYS 1 942.
Il embarquera chaque soir sur ce vaisseau fantôme.
Then, in addition, there's a state income tax involved which... using thumb rule... the whole thing comes to a total of... roughly, mind you... $ 942,640.
Quoi? C'est exact. En plus, il y a un impôt sur le revenu qui, d'après les règles, et en faisant le calcul, s'élève à... 942 640 $.
I'd appreciate it if you'd give me a phone call at 942-2424.
Pourriez-vous me rappeler au 942-2424?
It's almost three years since 1 942
Ça fait presque trois ans, depuis 1942.
Interned at Manzanar, 1 942 to'43.
Interne à Manzanar de 1942 à 1943.
- Born Gateshead. 1 942.
Né à Gateshead en 1 942.
But more importantly, they were at the forefront of 1942 technology.
Nous sommes à la pointe de la technologie de 1 942.
America was now discovered in 1 942 by... "some guy." And our country isn't called America anymore.
L'Amérique a donc été découverte en 1942 par... un type quelconque... et notre pays n'est plus l'Amérique, mais...
There were starting to be rumors- - very soon, about early 1942- -
Il commençait à y avoir des bruits- - très tôt, au début de 1 942- -
I called the airlines a few weeks after Dante disappeared and he was on the flight list.
J'ai appelé les compagnies aériennes apres la disparition de Dante et il était sur la liste. Vol 942 pour Buenos Aires. Le 8 mars.
We order the defendant to pay damages in the amount of $ 942,000.
Le défendeur paiera... 942 000 dollars de dommages et intérêts.
$ 942,000.
- Sans blague?
The press is calling, they want a quote.
942 000 dollars!
One such occasion he writes, took place on October 5, 1942 near the city of Dobno.
Un de ces massacres, écrit-il, s'est déroulé le 5 octobre 1 942 près de la ville de Dobno.
In 1942, I was arrested, interrogated and ordered to sign a false confession.
En 1 942, Je fus arrêtée et interrogée. On m'ordonna de signer des aveux, mais Je refusai.
Herr Sauckel, from March, 1942, you were in charge of procuring labor for the war effort. ls that right?
Herr Sauckel, à partir de 1 942, vous avez recruté de la main-d'oeuvre pour l'effort de guerre. Exact?
In 1 941, 1 942, he comes to Argentina... to Peru, to bolivia.
En 1 941, 1 942, iI vient en Argentine... au Pérou, en bolivie.
The last time I saw him, he handed me proof that you were killed in 1942.
La dernière fois, il m'a prouvé que tu es mort en 1 942.
And I'm the same Leo Wyatt that died in 1942.
Et je suis le Léo Wyatt qui est mort en 1 942.
Who are you? Five of Twelve- - Secondary Adjunct of Trimatrix 942.
Five of Twelve, auxiliaire secondaire de trimatrice 942.
LIFE magazine had run an article on paratroopers sometime in early 1942.
Le magazine LIFE avait fait un article sur les parachutistes... au début de l'année 1 942.
- 942, go ahead.
- Fouillez la maison!
Rick and Nathan Lang, buried November 22nd, 1 942, at the local VA.
Rick et Nathan Lang, enterrés le 22 novembre 1 942 au cimetière militaire.
This monument stands in memory of the 1 024 Trachimbroders killed at the hands of German fascism on March 1 8, 1 942.
Ce monument se dresse à la mémoire des 1024 habitants de Trachimbrod morts aux mains du fascisme allemand le 18 mars 1942.
This vintage, oil-lamp-powered magic lantern can be yours for 21. 14 or 942 Indian rupees.
Cette lampe à huile ancienne ne vous coûtera que 21,14 $, soit 942 roupies.
It's very rare, 1942.
Très rare. 1 942.
I got a 942 in progress.
J'ai un 942 en cours.
– Among jamming systems, 183 00 : 12 : 09,942 - - 00 : 12 : 13,291 this is the most advanced technologic tool up to date for our company.
Dans les systèmes de brouillage, voilà notre outil technologique le plus avancé à la date d'aujourd'hui chez Amesys.
Would it surprise you to learn... that you presided over 17 murder trials... 434 assaults... 12,942 civil cases?
Seriez-vous surpris d'apprendre que vous avez présidé 17 procès pour meurtre? 434 agressions, 12 942 affaires civiles.
942... 54... 0920.
942... 54... 0920.
I was fightin'in L.A. In January 1 942... and a marine colonel asked me if I'd put on an exhibition for them.
"Tu pourras boxer et pour la bagarre tu seras servi" me promet-il.
On the eve of 1 942
DÉBUT 1942...
Paris, April 28, 1 942
...