Action перевод на французский
21,931 параллельный перевод
Now, we go in first and lose in the criminal action, spyros in the s.E.C. Can still get him cmlly.
On y va en premier et on perd l'action pénale, Spyros à la SEC peut toujours gagner l'action civile.
So you know when I bring an action, not some county or even state, it's the United States versus.
Quand j'intente une action, pas un pays ou même un État, c'est les États-Unis contre.
Oh, I know who brings an action.
Je sais qui intente une action.
We can take action now or we can continue to allow the State take away our liberty.
Nous pouvons agir maintenant ou nous pouvons laisser l'État bafouer notre liberté.
No, I'm going to sell this as an anthem, a call to action for a new generation.
Non, je vais vendre ça en tant qu'hymne, un appel à l'action pour une nouvelle génération.
You got your break-action singles, your side-by-side, your over-unders, and the classic pump-action.
Vous avez les fusils à bascule, les doubles canons, les canons superposés et les fusils à pompe classiques.
And when we do, you wanna be very far away from the action.
Et ce jour-là, je te déconseille d'être dans le secteur.
Action Jackson!
Action Jackson!
Want a piece of the action?
- Tu veux participer?
"Action" Jack Barker? Seriously?
"Action" Jack Parker?
Jack Barker, aka Action Jack.
Jack Parker. Ou "Action" Jack.
Hooli stock jumped seven percent today on this news that Gavin Belson is writing down the entire Nucleus project.
L'action Hooli a grimpé de 7 % après que Gavin Belson a annoncé qu'il renonçait au projet Nucleus.
We must be sure this man is put out of action.
Nous devons le mettre hors d'état de nuire.
Looks like we missed a lot of the action, but...
On a raté des trucs, je vois.
Okay, here's the game plan...
Bon, voilà le plan d'action.
Ooh, more drama.
Encore de l'action!
And action.
- Action.
We've taken disciplinary action appropriate - - what are you doing to those boys?
- Des mesures disciplinaires ont été... - La suspension de votre fils est juste et appropriée. - Que faites-vous avec ces élèves?
If they bring an action, the whole strategy becomes about leveraging a settlement...
Si elles intenter une action, l'ensemble de la stratégie devient à tirer parti de règlement...
_
CIBLE IDENTIFIÉE ACTION : ÉLIMINER
_
{ \ a6 ) } ÉTAT : TÉMOIN ACTION : SURVEILLER
_
{ \ a6 ) } INSPECTEUR ÉTAT : PERTURBATEUR POTENTIEL { \ a6 ) } ACTION :
Because they have to, it's like affirmative action.
Ils sont obligés : discrimination positive.
Yes, that seems the best action. _ [high-pitched beep ] [ screams]
à ‡ a semble être la meilleure chose à faire. [BIP AIGUà'] [ CRIS]
But this action... saving lives... it is a pure good.
sauver des vies... c'est vraiment du bon.
300 Winchester Magnum bolt action.
Oh un 300 Winchester Magnum.
We have an offer from Omnicom for $ 17 a share... - Oh, come on! -... but they want an answer
On a une offre d'Omnicom à 17 $ l'action, on doit répondre avant le jour de l'an.
Let's be honest, we're not worth $ 14 a share if my partner takes a sabbatical as the local domino champion of Crazy Town.
Honnêtement, on ne vaut pas 14 $ l'action si mon associé est en congé pour jouer aux dominos à Barjot-Ville.
17 bucks a share.
17 $ l'action.
So like 23.8 % of people between the ages of 22 and 31, I've determined the most logical course of action in this economy is to move back in with my parents.
Donc comme 23,8 % des jeunes de 22 à 31 ans, j'ai déterminé que la suite logique était de revenir vivre chez mes parents.
We have a brief window before they take action.
Nous avons une brève fenêtre avant qu'ils agissent.
The people responsible for that action used to be affiliated with us, but they splintered off when we discovered that we had a difference of, um... philosophy.
Les responsables de cette action étaient avec nous, mais ils nous ont quittés quand nous avons découvert que nous avions des différences de... philosophie.
What matters is what we do with our frustration, how we turn our anger and sorrow into action.
Ce qui importe est ce que nous faisons avec notre frustration, comment nous passons notre colère et de tristesse en action.
But if you can't provide more actionable intel, then Will needs to get a lot worse at his job.
Mais si vous ne pouvez pas fournir intel plus une action, puis Will doit obtenir beaucoup pire à son travail.
You still did a good thing.
Tu as fait une bonne action.
It means right action no matter the consequences.
Faire ce qui est juste, peu importe les conséquences.
Take pre-emptive action. Attack them until they cannot fight back.
Soyez impitoyables.
If you short a stock, you borrow someone's shares who has them, betting that the stocks are gonna go down.
Si tu fixes une action, tu empruntes les actions d'un autre qui en possède, pour sûr les actions baisseront.
... billion dollars, or about $ 90 a share...
... milliards de dollars, ou environ 90 $ l'action...
Spyros. Look at the action on Cross-Co. trucking.
Regardez l'action sur les transports Cross-Co.
In light of recent events, the council has determined our best course of action is to shut down the Isodyne program and dispose of all assets.
À la lumière des récents événements, le conseil a décidé que notre meilleur manœuvre consiste à fermer le programme Isodyne et utiliser tous les atouts.
Rufus. You've been missing in action all day.
Tu as manqué à l'appel, toute la journée.
Leading a mission, being right in the thick of the action.
Mener une mission, être en plein coeur de l'action.
born in Humboldt Park, drafted in the first round by Chicago, but retired after just two seasons to lead a class-action lawsuit against the NFL.
né à Humboldt Park, rédigé dans le premier tour par Chicago, mais à la retraite après seulement deux saisons de mener une poursuite en recours collectif contre la NFL.
The share price is in free fall.
Le cours de l'action a chuté.
The stock! What's it trading at?
L'action, elle vaut combien?
For my first official action as Chancellor,
Pour ma première action officielle en tant que chancelier,
For my second official action,
Pour ma deuxième action officielle,
Every action I've taken since and every action I will take will be to achieve one sacred goal...
Chaque action que je l'ai prise depuis et chaque action je prendrai sera d'atteindre un objectif sacré...
One less share to worry about.
Une action moins de soucis.
_
CONCLUSION : ENNEMIE ACTION : ÉLIMINER