Angry birds перевод на французский
67 параллельный перевод
Buy Angry Birds!
Achète Angry Birds!
Then you don't get to play my "angry birds."
Privée de Angry birds.
Not because I'm in a wheelchair... but because I'm obsessed with Angry Birds and my mom cuts my hair.
Pas à cause de mon fauteuil roulant, mais je suis obsédé par Angry Birds et ma mère me coupe les cheveux.
Angry Birds?
Angry Birds?
The truth is, I signed up to help people, but I spend most of the day playing "Angry Birds."
en fait, j'ai signé pour aider les gens, mais je passe plus de temps à jouer à Angry Birds.
But the key to chess... Okay, it's Angry Birds!
Mais, le truc aux échecs, Ok, à Angry Birds.
But the key to Angry Birds is to always try to see every possible outcome.
et le truc, à Angry Birds, est de toujours prendre en compte toutes les possibilités.
I'd rather try to make this work with Zoey than spend the rest of my life alone playing Angry Birds, which, by the way, I've shown you how to download, like, 20 times. I've got to say,
Je préfère essayer que ça marche avec Zoey plutôt que passer le reste de ma vie seul à jouer à Angry Birds et d'ailleurs, je tai montré comment le charger, une bonne vingtaine de fois.
You want to play Angry Birds?
Tu veux jouer à Angry Birds?
Whoa. Angry birds, indeed.
wow angry birds on dirait
I, uh, saw you got a high score on "Angry Birds" today.
J'ai, euh, vu que vous avez gagné contre les "Angry Birds",
Angry birds...
Angry birds...
- After this, we're gonna have some angry birds.
Après, il va y avoir des oiseaux en colère. Oui.
- You're playing Angry Birds. - Okay.
- Tu es entrain de jouer à Angry Birds.
- Do you play Angry Birds? - Angry Birds?
- Tu joues à Angry Birds?
No e-mailing, no texting, no Facebooking, no Skyping and no Angry Birds.
Pas d'e-mail, pas de texto. Pas de Facebook, pas de Skype. Et pas d'Angry Birds.
It's called "Angry Birds."
Ça s'appelle Angry Birds.
Seriously, I got my "Angry Birds."
Sérieusement, J'ai mon "Angry Bird" ( jeu vidéo )
No Angry Birds!
Pas d'Angry Birds!
No Angry Birds for Android!
Pas d'Angry Birds pour Android! Pas de Kindle!
If we had a phone, you'd be making calls, downloading porn, and playing Angry Birds.
Si nous avions un téléphone, tu passerais des appels, en téléchargement du porno et jouant à Angry Birds
And he had just reached the "Ham'Em High" level in Angry Birds.
Et il venait juste d'atteindre le niveau Ham'Em High dans Angry Birds.
Can I just get back to playing Angry Birds?
Est-ce que je peux retourner jouer à Angry Birds?
Dexter, check out my Angry Birds score.
Dexter, regarde mon score à Angry Birds.
Dexter doesn't want to see your Angry Birds score, Cody.
Dexter se fiche de ton score, Cody.
I play Angry Birds.
Je joue à Angry Birds.
Primeval New World Angry Birds Original Air Date November 19, 2012
Primeval New World Angry Birds Original Air Date November 19, 2012
Well, if you're not gonna take this seriously, I'm gonna get back to playing angry birds.
Si vous ne prenez pas cela au sérieux, je vais retourner jouer à Angry Bird.
I've played enough "Angry birds" to know what one looks like.
J'ai assez joué à Angry Birds pour savoir comment ça fait.
Mm. Those are some angry birds.
On dirait les Angry Birds.
That was like an intense-ass game of angry birds, man!
Merde! C'était comme une partie intense d'Angry Birds!
Screw you, angry birds!
Tu crains, Angry Brirds!
She can play Angry Birds till the cows come home.
Elle peut jouer à Angry Birds jusqu'à ce que les poules aient des dents.
Oh, and the only angry birds are... Angry birds.
Oh, et le seul jeu d'Angry Birds c'est... les oiseaux en colère.
I even gave you "Angry Birds."
Je vous ai même donné "Oiseaux en colére"
Honey, I don't need any more angry birds.
Chéri, Je n'ai pas besoin de plus d'oiseaux en colére.
Doesn't it worry you that you got that meat and furniture for the price of an Angry Birds update?
Ça ne t'inquiète pas d'acheter de la viande et des meubles pour le prix de la mise à jour d'Angry Birds?
400 pounds and in Angry Bird PJ's sounds about right.
Deux cents kilos et un pyjama Angry Birds ca me semble facile.
Angry Birds, Doodle Jump.
Angry Birds, Doodle Jump.
Pat thinks I've borrowed his phone to play Angry Birds.
Pat m'a passé son téléphone pour jouer à Angry Birds aux toilettes.
Angry Birds and medical reports.
Angry Birds et des rapports médicaux.
Playing Angry Birds.
Je joue à Angry Birds.
But I don't have Angry Birds.
J'ai pas Angry Birds.
There's no Angry Birds in Irkalla?
Ils n'ont pas Angry Birds dans l'Irkalla?
Great. Just got my high score in Tiny Wings.
Je viens d'atteindre mon plus haut score à Angry Birds.
Solitaire, top hats on eBay, Angry Birds fan fiction, guy doing really easy crossword puzzle,
Solitaire, meilleurs chapeaux sur eBay, fiction d'un fan d'Angry Birds, un gars qui fais des mots croisés vraiment faciles,
No, Angry Birds.
Lara Croft. Non, Angry Birds.
Germs, change, opening your eyes underwater angry husbands, angry ex-girlfriends, large birds, spiders and Mom.
Les microbes, le changement, ouvrir les yeux sous l'eau, les maris en colère, les gros oiseaux les araignées et maman.
This is karma for playing too much Angry Birds.
C'est le karma, j'ai trop joué à Angry Birds.
Why'd the stupid lorikeet have to fly down the path with the pooping birds and the angry leaves?
Pourquoi ce stupide loriquet a pris le chemin plein de fientes et de feuilles en colère?
( READING FINNISH )
Angry Birds. C'est un célèbre jeu finlandais qui témoigne de la place de pionnier de notre pays en matière de développement de logiciel. Vous connaissez?