Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ B ] / Babycakes

Babycakes перевод на французский

49 параллельный перевод
Guess who's here, babycakes.
Devine qui est là, babycakes.
Uh, you bet, babycakes.
D'accord, ma petite friandise.
Babycakes?
Friandise?
So where you been, babycakes?
Mais où tu étais, mon chou?
My babycakes! My cuddlemuffin!
Ma poupoune en sucre, ma câlinette
Babycakes, just go back to sleep.
Mon poussin, rendors-toi.
- Denial. Babycakes!
Par désespoir.
Well, sorry, babycakes, but dead is dead.
Désolé, mon chou, mais mort, c'est mort.
Say that shit about the money again, babycakes.
Répète ces conneries à propos de l'argent, mon chou.
- Hey, babycakes!
- Salut, cocotte!
I swear to God, Officer Herc, you unhook Babycakes... and my peoples be down where you want us.
Je vous jure, agent Herc, si vous me rendez ma beauté, on ira où vous voulez. Sur la tête de ma mère.
Babycakes?
- Sa beauté?
Let's go. Let's make a wish, babycakes.
Fais un souhait, mon chéri.
Oh, babycakes. You're gonna hurt that enormous brain of yours with all that thinking you do.
Tu vas te detruire le cerveau a force de cogiter.
Yo, babycakes!
Mon chou!
Oh, babycakes, you're gonna get paid. Don't worry your little head.
Oh, pauvre petit, tu vas être payé, ne te fais pas tant de souci.
Come on, babycakes.
Allez, mes petits choux.
Babycakes, how are you?
Babycakes, Comment ça va?
BABYCAKES, I'M COMIN'!
- Babycakes, j'arrive! - Calme-toi, Danny.
BABYCAKES IS SENDING OUT A SIGNAL BLOCKING REMOTE DETONATORS.
Babycakes envoie un signal bloquant le détonateur.
OKAY, BABYCAKES, LET'S TAKE A LOOK INSIDE.
OK, Babycakes. Jetons un œil à l'intérieur.
I already cleared it with your mother, babycakes. Watch me.
J'ai déjà demandé à ta mère, mon chou.
Babycakes, that's not the creep.
Chéri, c'est pas lui.
- Hey, babycakes.
- Salut, ma puce!
spike : and babycakes.don't forget babycakes.
Et Babycakes, ne l'oublie pas.
See you in the morning, babycakes.
À demain matin, mon coeur.
Babycakes, I'm sure this place is going to be just wonderful, but it's a shame you are working so hard.
Mon coeur, je suis sûre que cet endroit sera superbe, mais c'est dommage que tu travailles tant.
- Hey, babycakes!
- Bonjour, mon coeur!
Babycakes, I got a club to fill here.
Mon chou, j'ai un club à remplir.
Where you at, babycakes?
Où t'es passé, mon poussin?
Good show tonight, right, babycakes?
Bon spectacle ce soir, n'est-ce pas, chéri?
Babycakes, we haven't had a date for a while.
On s'était pas vus depuis longtemps.
I want in. Sure about that, babycakes?
Vous en êtes sûre, chérie?
Sorry, babycakes.
Désolé, ma jolie.
Babycakes is ready to roll.
Babycakes est prêt.
Babycakes says...
Babycakes dit...
Babycakes, I'm only just starting to toy with you.
Mon petit ange, je commence à peine à jouer avec toi.
Sometimes when I look at her, I still see my babycakes.
Parfois quand je la regarde, je vois encore mes babycakes.
Then you can roll right on into "Babycakes,"
Ensuite tu peux poursuivre avec "Babycakes,"
Hey, babycakes.
Hé, mon petit chou.
- I brought BabyCakes.
- J'ai amené des bébés cakes.
That's right... I'm gonna see you when I get home, babycakes.
On se voit à la maison, petit cœur.
♪ Babycakes, just settle for me ♪
♪ Mon chou, contente-toi de moi ♪
Beach-blanket bingo over here, babycakes.
Ça fait 1 h que je le lis mais je bute sur un truc. - Tu peux m'aider? - Vas-y.
- You shouldn't be in here, babycakes.
T'as pas le droit.
She likes those tough men. Strong men are what turn you on, isn't that right, babycakes?
Les hommes forts t'excitent.
spike : we're sending in babycakes.
J'envoie Babycakes.
Let's go, babycakes.
En route, beautée.
Of course not, babycakes.
Bien sûr, mon ange.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]