Dirty dancing перевод на французский
137 параллельный перевод
Dirty Dancing.
Dirty Dancing.
Did anyone see Dirty Dancing?
Quelqu'un a vu Dirty Dancing?
- Episode 01 "Dance"
- Episode 02 "Dirty Dancing"
This includes dances of all speeds, all types, and all cultures, including, but not limited to, fast dances, slow dances, and whatever Patrick Swayze was doing in Dirty Dancing.
ça inclut les danses de tous les genres, de toutes les origines... danses lentes, danses rapides... et tout ce que Patrick Swayze fait dans Dirty Dancing.
Isn't that Dirty Dancing's Patrick Swayze?
Ce serait pas Patrick Swayze de Dirty Dancing?
Critics love it when former Dirty Dancing stars do TV shows.
Les critiques adorent quand d'anciennes stars de Dirty Dancing font des séries télé.
It's dirty dancing.
C'est de la danse sensuelle.
- Dirty dancing? - So taboo.
Danse sensuelle!
You should be a dance teacher, like Johnny in Dirty Dancing.
Prof'de danse, comme Johnny dans Dirty Dancing.
Oh, can we rent Dirty Dancing again? Ohh...
On peut relouer Dirty Dancing?
Dirty Dancing ranks one notch below Cats in my book.
C'est encore plus nul que Cats.
Even Dirty Dancing?
Même Dirty Dancing?
I distinctly remember your father telling you you could get Dirty Dancing.
ton père avait dit que tu pouvais prendre Dirty Dancing!
I'm just not into this whole dirty dancing thing.
Je n'embarque pas dans cette histoire de danse lascive.
What do you mean, dirty dancing?
Qu'est-ce que tu veux dire, danse lascive?
First of all, he's Cuban, and that wasn't dirty dancing, that was just salsa.
Premièrement, il est Cubain... et ce n'était pas une danse lascive, c'était juste de la salsa.
I thought you hated dirty dancing clubs.
Je pensais que tu haissais les clubs de danse lascive.
The guy who's dirty dancing with his niece is gonna tell the guy in the $ 3,600 suit... how to run the business.
Le gars qui tripote sa nièce dit au type au costume à 3 600 dollars comment diriger la boîte.
I decided to do some dirty dancing with Six.
J'ai décidé de faire un peu de dirty dancing avec Six.
What about dirty dancing?
Que dire de dirty dancing?
This is Dirty Dancing. I've been doing this since high school.
Je fais ça depuis le lycée!
- Dirty dancing.
- Une danse obscène.
Miss Jennifer Grey, Dirty Dancing.
Mlle Jennifer Grey, Dirty Dancing.
Dirty Dancing!
"Dirty Dancing"!
Dirty Dancing!
Non! Dirty Dancing!
Dirty dancing with your fifth-grade teacher?
Alors que votre professeur de CM2 se frottait contre vous?
Mine was the "dirty dancing" theme.
- Moi, c'était sur Dirty Dancing. - Sérieux.
Look, you got both your little angels on video dirty dancing with Julie.
Écoutez, vous avez vos deux petits anges sur vidéo dansant avec Julie.
are you sure it wasn't dirty dancing?
C'était pas Dirty Dancing?
It's likeCocoon meetsDirty Dancing.
C'est comme si Cocoon * rencontrait Dirty Dancing *.
Dirty dancing with my friend or for trying to humiliate me?
Pour avoir dansé comme un pervers avec mon amie ou pour avoir essayer de m'humilier?
It's not like they're out drinking And dirty dancing.
Ils ne vont pas boire et danser.
I have been watching way too much "dancing with the stars" lately.
J'ai trop regardé "Dirty Dancing"...
I'm gonna need you to drive because I have to change in the backseat, Dirty Dancing-style.
Tu vas devoir conduire. Je vais me changer sur la banquette arrière, à la Dirty Dancing.
The stuffy parents from Dirty Dancing.
Les parents lourdingues de "Dirty Dancing".
I don't mind. I love dirty dancing.
Je ne suis pas contre. J'aime la danse mal saine.
How many times have you seen dirty dancing?
Combien de fois tu as vu Dirty Dancing?
But then Rebecca gets all Dirty Dancing... again.
Mais Rebecca nous refait Dirty Dancing.
They were showing a revival of Dirty Dancing.
Ils projetaient Dirty Dancing remasterisé.
- Just how much I love Dirty Dancing.
- À quel point j'aime Dirty Dancing.
Maybe we go with a theme for the night. I don't know. Uh, dirty dancing?
On pourrait peut-être choisir un thème, genre Dirty Dancing?
- Mr. Lahey's promoting it as a country dirty dancing, so you guys gotta play country music.
M. Lahey veut en faire un Dirty Dancing country, alors il faudra passer de la musique country.
I don't know if I'm interested in all this fuckin'dirty-dancing - bologna-sandwich stuff.
Je sais pas si ça m'intéresse trop, tout ce putain de truc de sandwiches au saucisson Dirty Dancing.
- Good job.
UNE NUIT DE DIRTY DANCING COUNTRY PAR J-ROC Beau boulot.
It's a little over the top, even for dirty dancing, isn't it?
C'est un peu trop, même pour Dirty Dancing, non?
- Country dirty dancing!
- Dirty Dancing country!
I ain't doing your dirty work or dancing at your goddamn wedding.
Pas question que je fasse ton sale boulot ou que je danse a ton mariage.
There's dancing, and it's dirty.
C'est de la danse et c'est sexy.
Never seen Dirty Dancing.
Il l'avait jamais vu.
That's dirty dancing. Ted : It was on last night.
C'est Dirty Dancing.
- You're grounded.
Comme la fin originale et réaliste de Dirty Dancing.