Frost перевод на французский
1,877 параллельный перевод
Frost, I am very disappointed in you.
Frost, tu me déçois beaucoup.
No one touches my Frost.
Personne ne touche à ma Frost.
I just received word from Frost and Walker.
J'ai reçu un message de Frost et Walker.
- Say hi to David Frost for me.
- Passez le bonjour à David Frost pour moi.
- David Frost?
- David Frost?
Son of Larry Sandusky, brewer of Sandusky frost-brewed beers and pale ales.
Fils de Larry Sandusky, brasseur de gel Sandusky-brassée les bières et les bières blondes.
Get in touch with the Admiralty and H.M.S. Frost.
Entrez en contact avec l'Amirauté et le H.M.S. Frost.
H.M.S. Frost will be on station in 10 minutes to resolve this.
Le H.M.S. Frost sera en position dans 10 minutes pour résoudre ce problème.
I need secure coms to H.M.S. Frost.
J'ai besoin d'une liaison sécurisée avec le H.M.S. Frost.
H.M.S. Frost from Admiral Marston.
H.M.S. Frost de l'amiral Marston.
H.M.S. Frost, this is the ARC, I have an Admiral Marston for you.
H.M.S. Frost, c'est l'ARC, j'ai l'Amiral Marston pour vous.
H.M.S. Frost I need confirmation of that abort order.
H.M.S. Frost j'ai besoin d'une confirmation de l'annulation de l'ordre.
I wake up, middle of the night, 3 : 08 it was, front door wide open, frost on the windscreen, and I finally track her down.
Il était 3 h 08. La porte de devant était ouverte. Il y avait du givre.
The Doctor took me ice skating on the River Thames in 1814, the last of the great Frost Fairs.
Le Docteur m'a emmené faire du patin à glace sur la Tamise en 1814, la dernière des grandes gelées.
If you took your gloves off to find your cock to have a piss, you lost a finger to the frost.
Si vous ôtiez vos gants pour aller pisser, vous y laissiez un doigt.
Was his face round like a snowman or thin like Jack Frost?
Un visage rond comme un bonhomme de neige ou mince comme Jack Frost?
I don't really know who Jack Frost is, but he definitely didn't look like a snowman.
J'ignore qui est Jack Frost, mais il ne ressemblait pas à un bonhomme de neige.
Think I'm just gonna accept your offer, try to escape with Frost and Chuck?
Tu crois que je vais m'échapper avec Frost et Chuck?
Frost, welcome back.
Frost, bienvenue.
This happens when you draw your plans from Star Wars.
CELLULE 13 DÉTENU : FROST Ça t'apprendra à t'inspirer de Star Wars pour ton plan.
Hello again, Frost.
Re-bonjour, Frost.
I'm sorry, Frost has somewhere to be.
Désolée, Frost a d'autres obligations.
He and Frost manipulated your father to give up his own identity so they could further their careers.
Lui et Frost ont manipulé ton père pour qu'il abandonne son identité - afin de servir leurs carrières.
You know, he is a steal at $ 120, detective frost.
Vous savez, 120 $, c'est donné, inspecteur Frost.
Give me it, frost.
Donne-le-moi.
Frost, take the doll.
Frost, prends la poupée.
Hey, frost, remember that nurse we met...
Frost, tu te souviens de l'infirmière, Randi Gordon.
It's a get-well present from Korsak and Frost.
Un cadeau de guérison de Korsak et Frost.
I ever treat you any different from Frost, Rizzoli?
J'ai déjà fait des différences entre Frost et toi?
Detective Frost, turn up the volume, please.
Inspecteur Frost, montez le son.
Detective fros I have a navy admiral here to see you.
Inspecteur Frost, un amiral veut vous voir.
Admiral frost bailed him out two hours ago.
L'amiral Frost l'a fait sortir il y a deux heures.
Admiral frost?
L'amiral Frost?
- You sure it's frost's father?
T'es sûre que c'est son père?
Well, frost got a lot of juice to get bail on a murder suspect.
Frost a une sacrée influence pour libérer un meurtrier présumé.
Frost, it's not your fault.
C'est pas ta faute.
Oh, that's great, frost.
- C'est super, Frost.
Why didn't frost tell me about his father?
Pourquoi il m'a pas parlé de son père?
Well, you and frost are site-specific friends.
Frost et toi êtes amis de travail.
Frost, push in on the suitcase.
Zoom sur la valise.
But turns out he wasn't wrong, frost.
Servir la Marine. Il avait raison.
I am trying to help you, you stubborn old frost-top.
J'essaie de vous aider, vieux croûton.
Frost, can you go on Youtube and pull up that dugout fight between Jacobs and Vega?
Tu peux aller sur YouTube et trouver cette bagarre entre Jacobs et Vega?
- Detective Frost, can you hand me my kit?
Pouvez-vous me passer mon kit?
It's cold up there, and Frost doesn't like him.
Il fait froid et Frost ne l'aime pas.
Okay, okay. Get Frost and Korsak.
Appelle Frost et Korsak tout de suite.
Detective Frost will go through it.
Bien. L'inspecteur Frost va le regarder.
You want kids, frost?
Tu veux des enfants?
Take a break, frost.
Prends une pause.
Good work, frost.
Bon boulot, Frost.
It's Frost.
C'est Frost.