Greenwood перевод на французский
127 параллельный перевод
It is, and I'm sure Mr Hamilton would handle it, but you know me, Greenwood.
Je sais que Hamilton s'en acquitterait fort bien.
- Oh, I beg your pardon. - It's all right, Mr Greenwood.
Vous pouvez entrer.
- After a refreshing sleep in the greenwood?
Après une bonne nuit dehors?
Since we're newborn to the greenwood, we need someone to do our christenings.
Étant nouveau-nés dans ces bois, il faut nous baptiser.
Greenwood, and points west.
Greenwood et la côte ouest.
I'm the Greenwood Trading Company of Illinois.
Je suis avec l'Entreprise de Commerce Greenwood, de l'llinois.
Three of you Reno brothers were members of Randall's cavalry brigade, a unit of which attacked the railroad station at Greenwood on the morning of April 10th, 1865.
Trois des frères Reno faisaient partie d'un groupe... qui a attaqué la gare de Greenwood en Louisiane... le 10 avril 1865.
Greenwood 30456.
Greenwood 30456.
How does "Agatha Greenwood" grab you?
"Agatha Greenwood", ça te fait penser à quoi?
It's Greenwood, sir.
Greenwood monsieur.
Well, which one is Greenwood?
Lequel est Greenwood?
I need a couple of bucks to get to Greenwood Lake.
J'ai besoin de fric pour partir.
- To Greenwood Lake.
- À Greenwood Lake.
Mickey Greenwood, Francis Delbucci.
Affaires, quoi d'autre?
- Greenwood probably has an inside shot.
Greenwood a sans doute une bonne chance.
Mrs. Armstrong's maiden name was
Elle était née Greenwood.
Greenwood. May I tax your memory and, indeed, your patience a little longer?
Le peux encore abuser de votre mémoire et de votre patience?
She replied... Greenwood.
"Greenwood."
Grunwald is the German for Greenwood.
Grünwald est l'équivalent allemand de Greenwood.
And Sungold Farms pays better for milk than Greenwood Dairies.
Et les fermes Sungold paient plus le lait que la laiterie Greenwood.
And Greenwood Dairies...
Et la laiterie Greenwood...
Now, let's go see what he drove all the way into Greenwood for.
Maintenant, allons voir pourquoi il est allé à Greenwood.
My love, where's your greenwood hospitality?
Ma Biche, ou est donc passée ton hospitalité légendaire?
Sir, madam, I welcome you to my domain! My name is Captain Cully, of the greenwood!
Monsieur, Madame, bienvenue dans mon domaine Je suis le Capitaine Cully, de la forêt de Greenwood.
Hi, Raymond Greenwood, New York. Nice to meet you.
Raymond Greenwood, de New York.
Raymond Greenwood.
Raymond Greenwood.
Mr. Greenwood, the KGB is giving us a feast.
M. Greenwood... le KGB nous offre un festin!
So long, Greenwood.
Adieu, Greenwood.
NICE? NICE DOESN'T GET RATINGS. ( Stawlings ) DEFENSE, PLEASE CONTINUE.
M. Robins, avant la nuit en question, aviez-vous connaissance de la mauvaise réputation du quartier de Greenwood Heights et de son taux élevé de criminalité?
WERE YOU FAMILIAR WITH THE INFAMOUS REPUTATIO N OF THE GREENWOOD HEIGHTS AREA FOR ITS HIGH RATE OF VIOLENT STREET CRIME?
Pouvez-vous dire à la cour pourquoi vous et votre femme avez soudainement décidé de traverser ce quartier,
AT THE LAST MINUTE TO DRIVE INTO THE GREENWOOD HEIGHTS AREA? ESPECIALLY AT NIGHT.
Me Monroe, allez-vous présenter de nouvelles informations avec ces questions?
MISS MASTERS, YOU ASKED THE ROBINS'TO ATTEND A DINNER IN THE GREENWOOD HEIGHTS AREA THAT NIGHT.
Dis-lui d'examiner le caniveau en face du 500 Olive Boulevard, à l'est de Main.
We'll never find them in the greenwood.
Jamais vous ne les retrouverez dans ces bois.
Greenwood Secretarial Services.
- Service de secrétariat Greenwood.
- Doris Greenwood.
- Doris Greenwood.
Greenwood Secretarial Services.
Service de secrétariat Greenwood.
What's with them? I see.
Les Greenwood te pardonnent.
Elvis, these are the Greenwoods.
Elvis, les Greenwood.
Our practice has been affiliated with Greenwood for 13 years.
Nous pratiquons la chirurgie esthétique à Greenwood depuis 13 ans.
The Southern Christian Leadership Conference in Greenwood.
Le SCLC à Greenwood.
Folks, here's my cousin Ezra's niece... Eudora from out of Greenwood, doin'a little number... with her cousin Tom-Tom... which I predict you gonna enjoy thoroughly.
C'est Eudora, la nièce de mon cousin Ezra de Greenwood, qui va chanter avec son cousin Tom-Tom, que je penserais que vous allez bien aimer.
Basically, we're looking for a fresh face for Greenwood's orange juice.
Basiquement, nous recherchons un visage pour les jus d'orange Greenwood.
You will acquire all security data for the Adrian Greenwood mansion.
Renseignez-vous sur le système de sécurité du manoir d'Adrian Greenwood.
C.W. Briggs, former employee of North Coast Fidelity and Casualty, is the chief suspect in the Adrian Greenwood robbery.
C.W. Briggs, ancien employé des Assurances North Coast de New York, est le principal suspect du vol dont a été victime Adrian Greenwood, de Manhattan.
She'd done the Greenwood heist and coming back.
Elle avait fait le casse chez les Greenwood et elle revenait.
The Greenwood thing was her...
Le coup des Greenwood, c'est elle...
Mr. Greenwood said he'd pay me.
- M. Greenwood a dit qu'il me paierait.
Every time Mr. Greenwood puts on a Top 40, every lemming- -
Dès que M. Greenwood joue un disque du Top 40, tous les lemming...
I told Mr. Greenwood I would work so he could go.
Je travaille pour que M. Greenwood puisse y aller.
[water trickling]
Vous aviez demandé aux Robins d'assister à un dîner dans le quartier de Greenwood Heights.
Couldn't take care of herself.
Les Greenwood sont gentils.