Helen keller перевод на французский
97 параллельный перевод
Helen Keller.
Helen Keller. Oh.
What do you mean, what? What are you, Helen Keller?
Tu es dur d'oreille?
Beethoven was deaf. Helen Keller was blind.
Beethoven était sourd, Helen Keller, aveugle.
We call our second cameraman Helen Keller.
On le surnomme Helen Keller.
Helen Keller?
Helen Keller? Écossais?
The Helen Keller look.
La déco d'un aveugle.
Look, Helen Keller, read my lips.
Vous êtes sourd ou débile?
It appears we have Mr. And Mrs. Helen Keller in here.
On semble avoir affaire à M. Et Mme Helen Keller.
Once they hit Earth gravity, Helen Keller could bat better than any one of them.
Avec la pesanteur sur Terre, un aveugle pourrait les battre.
Helen Keller?
Un aveugle?
Holy Splattered Helen Keller!
Merde!
Holy splattered Helen Keller!
Merde!
My cousin thought she was Helen Keller.
Ma cousine pensait avoir été Helen Keller.
Where's Helen Keller?
Où est Helen Keller?
Never wrote a book like Helen Keller. Wish I could play the piano like Ray Charles.
Helen Keller a écrit des livres, Ray Charles joue du piano.
You're about as perceptive as Helen Keller.
T'es aussi perspicace qu'un aveugle sourd.
When you think about it, Helen Keller was pretty perceptive.
Tu sais, ils peuvent être très perspicaces.
Do you live around here? Someone must live so fabulous something akin to the White House.
C'est comme si je rencontrais Walt Disney ou Helen Keller.
Oh, this is like finding Walt Disney or Helen Keller.
Je croyais que t'avais un gros cigare. C'est qu'un cigarillo?
My recommendation is that they move it back to Helen Keller's birthday just to... I'm sorry, Darren.
mais je leur ai conseillé de le sortir le jour de l'anniversaire d'Helen Keller.
If I had the talent, one-liners for Michael Jackson, two-liners for Helen Keller, if it wouldn't be stretching her too much.
Suffit d'enchaîner les mots. Tous les problèmes du monde ont commencé par un mot.
The Helen Keller of County.
La "Ray Charles" du County.
Call me Helen Keller,'cause I'm a fucking miracle worker.
Tu peux m'appeler Helen Keller, je fais des miracles.
So is Helen Keller.
Helen Keller aussi.
That'll be more pathetic than that game of Marco Polo I played with Helen Keller.
Oh, Brian sur un rencard, hmm? Ca sera bien plus pathétique que le jeu de Marco Polo, auquel j'ai joué avec Helen Keller.
Well, as Helen Keller once said,
Comme l'a dit Helen Keller :
You're talking about Helen Keller.
Tu parles d'Hélène Keller.
Helen Keller was deaf, dumb and blind.
Hélène Keller était sourde, muette et aveugle.
No, he's like Helen Keller with the handicap, you jerk!
Non, il est comme Hélène Keller avec le handicap, crétin!
My personal hero, Helen Keller.
Mon idole, Helen Keller.
Helen Keller.
Helen Keller.
Hey, fuck you, Helen Keller!
Vas te faire foutre, Alan Keller!
Helen keller.
Helen Keller.
Helen Keller just signed water, Annie.
Helen Keller vient de formuler eau, Annie.
or the fact that it's 2 : 00 in the morning, but Helen Keller and Stephen Hawking could have a more connected conversation.
Mais Helen Keller et Stephen Hawking auraient parlé de façon plus cohérente.
Helen Keller's dead.
Helen Keller est morte.
Helen Keller was deaf and blind. She had a job. - No.
Helen Keller était sourde et aveugle.
The dealers are so scared, we're more likely to get Helen Keller to talk.
Les dealers ont la trouille. On aurait moins de mal à faire parler Helen Keller.
It's not exactly Helen Keller material.
Ce n'est pas l'équipement d'Hellen Keller.
She's not helen keller.
Elle n'est pas Helen Keller.
- Whatever, Helen Keller.
- C'est ça, Helen Keller.
And let's welcome the blue team, Marlee Matlin and Helen Keller.
Et accueillons l'équipe bleue, Marlee Matlin et Helen Keller.
Helen Keller will now have to do the physical challenge!
Helen Keller va maintenant devoir faire le défi physique!
Last year, she played Helen Keller.
L'année dernière, elle a joué Hellen Keller.
Helen Keller could try this case.
Helen Keller pourrais gagner cette affaire.
He's the Anne Sullivan to Daniel's Helen Keller.
Il est la Anne Sullivan de Daniel.
Just look at little Helen Keller.
Regarde la petite Hélène Keller.
Mrs Keller, I don't think Helen's worst handicap is deafness or blindness.
Je ne pense pas que sa le pire handicap est la surdité ou la cécité.
Oh, you mean, uh, fatso, geriatric twins, and Helen Keller?
Du gros et des vieux?
Blue like your eyes. My eyes are hazel, Helen Keller.
Mes yeux sont noisette, Helen keller.
Helen Keller once said
Helen Keller a dit :