Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / Hey mister

Hey mister перевод на французский

611 параллельный перевод
Hey mister, you forgot your hat.
Vous avez oublié votre chapeau!
Hey, mister, will you tell me this... Hey, hey, there.
- Hé, monsieur, dites...
Hey, mister.
Hé, monsieur?
Hey, mister.
Mon oncle.
Hey, mister, can you spare a quarter today?
Une p tite pièce, monsieur?
Hey, mister.
Dites.
Hey, mister.
Hé, monsieur.
Hey, mister, do you know Annie Oakley?
Monsieur, est-ce que vous connaissez Annie Oakley?
Hey, mister, please! You can't go in there.
Vous ne pouvez pas entrer.
Hey, mister.
Hé! Monsieur.
- Hey, mister.
- Eh, m'sieur.
Psst! Hey, mister!
Eh, Monsieur!
Hey, mister, pitch us the ketchup, will ya?
Monsieur, vous me passez le ketchup?
Hey, mister, I think that's your car.
Est-ce votre auto?
Hey, mister. $ 18.75.
Hé! Ça fait 18 $ 75.
Hey, mister.
monsieur.
Hey, mister.
Monsieur!
Hey, mister! If we join the Foreign Legion, how long will it take him to forget?
Une fois dans la Légion, il oubliera vite?
Hey, mister, you don't have to worry about us.
Ne vous en faites pas, on part aujourd'hui. - Pas vrai? - Mais si!
- Hey, mister?
- Monsieur? - Quoi?
Hey, mister, where are my kids? - What kids?
- Où sont mes gosses?
Hey there, mister.
- Hé, monsieur.
Hey, mister, mister.
Hé, monsieur.
Hey, can't you read, mister? We're out to lunch.
Vous ne voyez pas qu'on est parti déjeuner?
Hey, mister.
- Monsieur?
- Hey, mister. - You in the corner pocket. You in the corner pocket.
Celui dans le coin!
Hey, mister.
Hé, monsieur!
Hey, mister. When you pass the kitchen will you ask the chef to warm this up?
En passant au restaurant, demandez qu'on me le réchauffe.
Hey, mister, you better sit down. The manager.
Redescends d'un étage, voilà le patron.
Hey, mister!
Monsieur?
Hey, mister, them hoops look mighty small.
Ces anneaux sont très petits.
The jury's still out. Hey, mister.
Le jury délibère.
Hey, hold on, hey, mister.
Hé, monsieur.
Hey, look, mister, we serve hard drinks in here for men who want to get drunk fast. And we don't need any characters around to give the joint atmosphere.
Hé, on sert de l'alcool fort, pour ceux qui veulent s'enivrer vite et on n'a pas besoin d'énergumènes pour créer l'ambiance au bar.
- Hey, mister, don't get worked up!
- Monsieur, ne vous énervez pas.
Hey, uh, look, mister, it ain't none of my business... but we got a pretty good doctor down the street there. - You want me to call him?
Ce n'est pas mes oignons, mais je peux vous appeler un docteur.
Hey, mister, I'd like to ask something'.
- Monsieur, j'ai une question. - Oui, monsieur?
- After you, Rockefeller. - Hey, mister.
Vous etes le proprio?
Hey, mister, will you stake a fellow American to a meal?
Dites, vous m'offrez de quoi manger?
Taxi, mister? Hey, mister!
Taxi?
It's on the third floor. - Hey, mister... - Shit!
c'est au 3eme monsieur oh merde foutes la paix toi oui vous avez argent italien?
Hey, Marshal, mister you can tell them what happened.
Hé, marshal! Dites-leur ce qui s'est passé.
- Hey, mister.
- Hé, monsieur.
- Hey, mister. Mister.
- Eh, monsieur.
Hey, mister.
Monsieur.
Hey, mister, you didn't need to go and entice me.
N'essayez pas de m'appâter.
- Hey, what's your name, mister?
- Quel est votre nom, monsieur?
Hey, mister, you have something on your back!
Hé, monsieur, tu as quelque chose dans le dos.
- Hey, mister! - Huh?
- Hé, monsieur!
Hey mister.
Salut. Salut.
Hey mister, have you seen a red headed kid with a cowboy gun? Hmm.. Nope.
Vous avez vu un petit garçon avec un chapeau rouge et un revolver de cow-boy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]