Hira перевод на французский
63 параллельный перевод
Mikijiro Hira ( Asari )
Mikijiro Hira ( Asari )
MIKIJIRO HIRA
Mikijiro Hira
We pass Hirai, Kameido, Kinshicho, Ryogoku,
Gare de Hira, Kameïdo, Kinshicho...
HIRA Mikijiro, HORI Junko, MIZUGAKI Yoko, YOKOMORI Hisashi
HIRA Mikijiro, HORI Junko, MIZUGAKI Yoko, YOKOMORI Hisashi
Hira and his friends are there too.
Heera et ses frères y sont aussi.
Hira is the one who sells arms and ammunition to Gabbar.
Heera fournit armes et munitions à Gabbar.
Has Muhammad come down from Mount Hira yet?
Mahomet est-il descendu du mont Hira?
You got the tupeka for Hira?
Tu as du tabac pour Hira?
Makita For Hira of the Kotuu clan.
Makita pour Hira du clan Kotuu.
Well, Hirah, my old friend and ally says the reports of vast stocks of grain and fodder in Egypt are true.
Hira, mon vieil ami et allié dit que le grain et le fourrage est abondant en Egypte.
Mikijiro Hira
Mikijiro Hira
- Good night, Hira. - Good night, husband.
Cronus vient demain.
- Hira?
- Hira?
Hira had a problem with it today.
Hira a eu un problème avec aujourdh'ui.
But Hira can't confirm it with PCR.
Mais Hira ne peut le confirmer avec le PCR.
Caroline took me to her office, asked me all kindsof questions about Hira, her family, her brothers.
Caroline m'a dit de venir dans son bureau, et m'a posé pleins de questions sur Hira, sa famille, ses frères...
Somebody track down Hira, we're going to need her on this.
Que quelqu'un retrouve Hira. On aura besoin d'elle sur ce cas.
Hira, I want you check the serum for antibodies to every human virus, extract nucleic acid and do a probe on the viral gene chip.
Hira, cherche dans le sérum des antivirus pour tous les virus humains connus, extrais l'acide nucléïque, et fais une vérif avec la puce de séquençage viral.
Caroline gave me very specific instructions about Hira.
Caroline a donné des ordres très précis à propos d'Hira.
I can see that.
Je vois ça. Hira!
Hira! Look at this.
Jette un coup d'oeil à ceci.
Caroline's had Hira in there all morning.
Hira a passé la matinée dans le bureau de Caroline.
Hira Khan, yeah.
Hira Khan, oui.
Do you know Hira has a brother who's a member of a terrorist cell in Pakistan?
Savais-tu que Hira avait un frère membre d'une cellule terroriste au Pakistan?
Though NorBAC was not conceived as a law enforcement agency, we will continue to assist authorities in their investigation of the person or persons behind the virus, as well as provide any information we can into the shooting death of Dr. Hira Kahn
Bien que le NorBAC ne soit une agence pour faire appliquer la loi, nous continuerons à aider les autorités dans leur enquête sur la ou les personnes responsables du virus, et à leur fournir toute information nécessaire dans l'enquête sur la mort du Dr Hira Kahn,
So, were you and Hira tight, or...?
Vous étiez proches Hira et toi..?
Hira's replacement.
Le remplaçant d'Hira.
Oh, Hira's stuff.
Les affaires d'Hira.
Hira's dead, David!
Hira est morte, David!
Hira took a bullet, that's it, game over, we move on.
Hira s'est prise une balle, c'est tout. "Game over". On continue.
Caroline also wanted me to set up a meeting with you and a replacement for Hira.
Caroline m'a aussi demandé d'organiser une réunion entre vous et le remplaçant d'Hira.
Do you know Hira's father spit on me today.
Tu sais que le père d'Hira m'a craché dessus aujourd'hui.
I think she's been having a hard time with Hira...
Je crois qu'elle a du mal avec Hira...
What's wrong with Hira?
Pourquoi pas avec Hira?
You know, I don't think I've got a single picture of Hira.
Tu sais que je dois même pas avoir une photo d'Hira.
I will find a replacement for Hira when I am ready to find a replacement for Hira.
Je trouverai un remplaçant pour Hira quand je serai prêt à trouver un remplaçant pour Hira.
Caroline took me to her office, asked me all kinds of questions about Hira.
Caroline m'a convoqué, et m'a posé toutes sortes de questions sur Hira.
Is Hira on it?
Hira travaille dessus?
Hira, you're employed by a lab that handles everything from toxic mould to P-strain 872, where- -
Hira, vous travaillez par un labo qui manipule des choses qui vont de la moisissure toxique à la souche P-872...
" My beloved sister, Hira.
" Ma soeur adorée, Hira.
Hira, this is why you're down here.
Hira, c'est la raison de votre présence ici.
Where's Hira?
Où est Hira?
Do you know Hira has a brother who's a member of a terrorist cell in Pakistan?
Tu sais que Hira a un frère membre d'une cellule terroriste au Pakistan?
You think Hira gave salmonella to a terrorist group?
Tu penses que Hira a donné de la salmonelle à un groupe terroriste?
- Hira's dead, David!
- Hira est morte, David!
Hira's dead, David.
Hira est morte, David.
Hira took a bullet that's it. Game over.
Elle s'est prise une balle, et voilà.
Hira's replacement.
Pour le remplaçant d'Hira.
Ablamar was Hira Kahn's direct boss when she worked at the Pentagon.
Ablamar. C'était le patron d'Hira Kahn au Pentagone.
Hira nailed it.
C'est Hira qui a trouvé.
- Is Hira on it?
- Est-ce que Hira travaille dessus?