Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / Holy moley

Holy moley перевод на французский

38 параллельный перевод
Holy moley!
Nom d'une pipe en bois!
- Listen, is there any way... - Holy moley!
- Est-il possible...?
All right, number 6- - holy moley.
Ok, numéro 6, Holy Moley.
Do you like holy moley?
Tu aimes Holy Moley?
Holy moley?
Holy Moley?
Holy moley!
Holy Moley!
Holy moley.
Holy Moley.
Everything on Holy Moley.
Tout sur Holy Moley!
Wimpy : come on, Holy Moley!
Allez, Holy Moley!
Holy moley.
Nom d'un chien.
Holy moley, 1971 Willie Mays rookie card!
Nom d'un chien! La carte de Willie Mays de 1951?
Holy Moley I never was very smart, but then I never wanted to blow up, Lover
Je n'ai jamais été très intelligent.
- Holy moley! Holy moley! - Cows are gonna kill me.
Les vaches auront ma peau!
Holy moley! These boys are a hit.
Sapristi, ils sont forts.
Holy moley, are we in a pickle now!
Nom d'une pipe! C'est vraiment la tuile.
Holy moley! I've got to find a way to get fired for being gay!
Bon, merci, Principale Victoria.
Now we call her "Holy Moley."
Depuis, c'est "la Sainte Tachetée".
Holy moley!
Holy moley!
A support group for lottery winners. Holy moley.
Un groupe de soutien pour les gagnants de loterie.
You think I don't know I got a mole? Holy moley!
Je sais que j'ai un grain de beauté.
Holy moley.
Boudiou.
( coughs ) Holy moley.
( Toux ) Saint Moley.
When I think about what I was doing when I was 16... holy moley.
Quand je pense à ce que je faisais à 16ans... Sainte Moley.
Holy moley!
Saint moley!
Holy moley. And tell him to put on a splash of this.
Et dis lui de mettre une giclée de çà.
Holy moley!
Mon Dieu!
Holy moley.
Mon dieu.
Holy moley, check out Boob Mountain!
Merde, mate la Montagne Sein!
Holy moley!
La vache!
- Holy Moley.
- Bon Dieu.
♪ Well, holy moley, me, oh, my ♪
♪ Mon Dieu, oh mon Dieu, ♪
Holy moley.
moley Sainte.
Holy moley! Marcy Miller!
Mal m'en a pris, Marcy Miller!
Holy, moley, do I got a headache.
Je tiens une de ces migraines
I bet you'd stick your head in fire if I told ya you could see hell. Meanwhile, you're too stupid to realize you got a demon sticking out your ass singing, "Holy Miss Moley,"
Tu mettrais ta tête dans un feu si tu pouvais y voir l'enfer, mais tu es trop stupide pour te rendre compte que t'as un démon qui te colle aux fesses en chantant Sainte Molly...
Holy moley.
Alors là, on est mal!
Holy fuck-a-moley!
Putain-de-merde!
Holy-freaking-moley.
Bon sang de bonsoir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]