Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / Hornblower

Hornblower перевод на французский

78 параллельный перевод
Mr. Hornblower never to have found that land without those works.
Ils n'auraient jamais dû installer d'usines...
When i sold longmeadow and the cottages to hornblower, it was on the distinct understanding that there was to be no disturbance of tenancy.
Quand j'ai vendu à Hornblower, nous avons convenu... que rien ne serait changé pour vous.
The jackmans have been turned out of their cottage by hornblower.
Hornblower expulse les Jackman.
Do you suppose this hornblower would care 2 straws about that, jack?
Crois-tu qu'il en soit gêné?
Smart man, hornblower.
C'est un malin.
I heard she wants to, and hornblower won't stick at the price, sir.
Je l'ai entendu dire aussi. Hornblower y mettra le prix!
Jackman tells me this hornblower is coming to see me.
Attendons qu'Hornblower vienne me voir.
Mr. Hornblower, sir.
M. Hornblower.
You're quite sure you have the future, mr. Hornblower?
En êtes-vous si sûr?
I've had the jackmans here, mr. Hornblower.
Je viens de voir Jackman.
We certainly like people to keep their word, mr. Hornblower.
La parole donnée nous importe plus...
If this isn't a skin game, mr. Hornblower, i don't know what is.
C'est un marché de dupes, M. Hornblower!
Eh? That's not a bit sporting of you, mr. Hornblower.
Ce n'est pas loyal!
I don't think i want to say anything more to you, hornblower. Good morning.
Nous n'avons plus rien à nous dire...
If old hornblower's disgusting, there's no reason why we should be.
Hornblower est méprisable, ne le soyons pas!
You're nothing to me except as one of your family.
Mais vous êtes une Hornblower...
For 6,900.
Merci M. Hornblower!
Hornblower, for 7,100.
M. Hornblower!
Thank god that stopped hornblower, anyway.
Il a arrêté Hornblower! Dieu, merci!
I say, charles hornblower doesn't seem very upset.
Hornblower n'a pas eu l'air déçu...
Mr. Hornblower, if you build... you know, it's laughable.
Si vous construisez... Si je le veux!
What's this mystery about young mrs. Hornblower? No mystery, sir.
Que se passe-t-il avec Mme Hornblower?
It will not be spoken of that mr. Hornblower is wise.
Si Hornblower devient conciliant.
Ah, there's no good hornblower but a dead hornblower.
Les Hornblower en ont-ils?
Hornblower coming?
Hornblower viendra-t-il?
Now, mum, if hornblower puts his hand to that, he'll have been done in the eye and 6,000 out of pocket.
Si Hornblower se laisse faire, ça lui coûtera 6000 livres!
Mr. Hornblower, you'd better decide that after hearing what it is.
Vous en déciderez, quand vous saurez.
Are you familiar with the law of divorce, mr. Hornblower? No, i'm not.
Vous connaissez celles du divorce?
Some cases are arranged, mr. Hornblower. The man who is to be divorced often visits an hotel with a strange woman.
Le mari se fait prendre à l'hôtel avec une femme.
To that oath, mr. Hornblower, we shall add the words, "so long as the hornblower family do us no harm."
Pour le serment, ajoutons... tant que les Hornblower ne nuiront pas...
Swear by almighty god... i swear by almighty god... never to breathe a word of what i know... concerning... chloe hornblower... concerning chloe hornblower... to any living soul.
Je jure, par Dieu Tout-Puissant... de ne jamais souffler mot... en ce qui concerne Chloé Hornblower... à qui que ce soit.
So long as the hornblower family do us no harm.
Tant que les Hornblower ne nous nuiront pas.
She committed her real crime when she married young hornblower without telling him she came out of a certain world to do it.
Elle s'est mariée avec Charlie sans lui dire d'où elle venait!
Charles hornblower. Is my wife here?
Charles Hornblower, monsieur...
What's all this about charles hornblower?
Charlie sait tout?
Hornblower, in the presence of what may be death, with all my heart i'm sorry.
Compte tenu de ce qui s'est passé, je regrette profondément...
Hornblower.
Hornblower.
Why don't you ask Hornblower to take us there?
Demande à Hornblower de nous y amener.
Hornblower?
Hornblower?
- Captain Hornblower.
- Capitaine!
Straighter than Hornblower's backbone.
Plus droite que le dos de Hornblower.
Captain Hornblower?
Capitaine Hornblower?
Captain Horatio Hornblower, at your service.
Capitaine Hornblower, à votre service.
Mr. Hornblower, i'm sure mr.
Déménagez!
Hornblower.
Je vous le dis!
I say, do you see old hornblower and his son charlie?
Hornblower et son ami sont là!
That last was hornblower.
À Hornblower.
Who was that, dada? Hornblower.
- À qui est-ce?
It's the duke agent in the center.
- À Hornblower.
Mr. Hornblower?
Il y a des lois!
Hornblower is looking for you, madam.
M. Hornblower veut vous voir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]