Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ I ] / Infections

Infections перевод на французский

615 параллельный перевод
CHOLERA, AND OTHER SEVERE INFECTIONS.
LE CHOLÉRA MORBUS ET AUTRES INFECTIONS GRAVES.
I'm against grape-leaf hoppers mama toads and Bang's disease.
Je suis contre les bruits pour rien, la vermine, et les infections.
Only two near infections.
J'ai failli contracter ces virus.
And I proceeded on down the hall, gettin more injections, inspections, infections, neglections and all kinds of stuff they were doin'to me there, and I was there for two hours, three hours, four hours...
J'ai parcouru le couloir, pour être injecté, inspecté, infecté, négligé et bien d'autres choses encore, et je suis resté là-bas deux, trois, quatre heures...
He suffered from infections who make it irritable.
Il a souffert d'infections qui le rendent irritable.
I-i am no longer infected.
Je n'ai plus d'infections.
But I'm not sure how much they know about cobra venom infections.
Mais je ne suis pas sûr qu'ils en savent beaucoup sur les infections venimeuses.
No known infections?
- Pas d'infections, à votre connaissance?
He believed the use of the public telephone, being in intimate contact with the mouth, spread infection and he conducted a private campaign.
Il pensait que le téléphone public, de par son contact intime avec la bouche, propageait les infections et il mena une campagne personnelle.
It cures a whole range of infections including some of the nastier social diseases.
Il guérit des tas d'infections, dont quelques-unes des pires maladies honteuses.
even the babies are carefully bathed in urine to forestall infections.
Même les bébés sont baignés dans l'urine pour éviter les infections.
Dr Leisenhau is in my opinion the leading authority in the world today on the subject of viral infections.
Le Dr Lizanaur est le plus compétent des virologues que je connaisse.
Typhus, starvation, infections...
Typhus, famine, infections...
She was best known for this green salve she used to make to treat ear infections.
Elle était réputée pour son baume vert contre les otites.
take up swimming. i get ear infections.
On ne mange pas de saumon dans le salon.
Juice gives him the essential vitamins he needs to fight... infections.
Le jus lui donne les vitamines nécessaires pour combattre... les infections.
But they were designed to resist disease.
Mais ils résistent à toutes sortes d'infections.
And which of the bladder infections do you have, Starkie?
Et quelle sorte d'inflammation as-tu, Starkie?
Nests of infection!
Des infections!
One of those mystery compounds the Indians use for all sorts of infections.
Un de ces mystérieux composés que les indiens utilisent pour toutes sortes d'infections.
This will help to prevent infection.
Pour éviter les infections.
You're healthy, you're free from infections... and you're the only ones whose tests are positive.
Parce que vous allez bien. Vous êtes en bonne santé, et vous êtes les seules à être positives.
All the infections that the sun sucks up From bogs, fens, flats, on prosper fall, and make him By inch-meal a disease!
Que toutes les pestilences que le soleil aspire des tourbières, des étangs et des marécages, tombent sur Prospero et fassent de lui, petit à petit, une maladie!
Makes it tough on her to fight off infection, eh, Jacky?
C'est la porte ouverte aux infections.
Physical examinations, neurological scans. We have conducted a ship-wide diagnostic looking for viruses, parasites, infestations.
D'autres analyses, examens neurologiques ont été faits sur tout le vaisseau, pour rechercher virus, parasites, infections...
What we've got in LA, San Francisco and New York is a number of gay men who've been hit with a variety of opportunistic infections and that's all we know.
Ce que nous avons à Los Angeles, San Francisco et New York c'est un certain nombre d'homosexuels, touchés par une infection opportuniste et c'est tout ce que nous savons.
Low white blood cell count, increased risk of infection, low platelet count which may increase the risk of bleeding, low red blood cell count ( anaemia ), fever, rush, abnormal liver function, chills, swelling of the body ( oedema ), infections,
Perte de globules blancs, augmentation du risque infectieux, perte de plaquettes, qui augmente le risque de saignement, perte de globules rouges ( anémie ), poussées de fièvre, dysfonctionnement du foie, frissons, gonflements ( oedème ), infections,
We must guard continually against infections. They do cause complications.
Je dois me protéger contre les infections qui entraînent des complications.
It'll give you some kind of bacterial infection.
On risque des infections bactériennes.
Well... no sign of disease or malnutrition or parasitic infections.
Bien... aucune trace de maladie, de malnutrition ni d'infection parasitaire.
No airborne infections.
L'atmosphère est saine.
There's nothing funny about sinus infections, bronchitis or pink eye.
Les sinusites, bronchites et conjonctivites n'ont rien d'amusant.
I suggest an oral hygiene programme. Trench mouth is rampant.
Soignez votre hygiène orale, contre les infections buccales.
If I remember my biology, several immune systems come into play in the mother's womb to protect the foetus from viral infections.
Si je me souviens de ma biologie, plusieurs systèmes immunitaires dans l'utérus de la mère protègent le foetus des infections virales.
We have massive infection.
Nous avons des infections massives.
You tested negative for all sexually transmitted diseases and infections.
Tes résultats sont négatifs pour toutes les MST.
The injuries that resulted from this flogging caused infections that eventually led to his death.
Les blessures qui lui ont ainsi été infligées ont causé des infections qui auraient finalement provoqué sa mort.
Burn victims are very susceptible to infection.
Les grands brûlés sont sujets aux infections. SOINS INTENSIFS
You'll spend most of your time on ear infections and well-baby checkups.
Vous vous occuperez surtout d'otites et des bilans de bébés sains.
I have to write a paper on nosocomial infections in postoperative patients.
Je dois faire un mémoire sur les infections nosocomiales.
I think I can throw a few nosocomial infections your way.
Je dois pouvoir sortir quelques dossiers à ce sujet.
- I get kidney infections.
- J'ai une infection des reins.
It's just a slight fever, but you know the rules, no fevers or infections.
C'est une légère fièvre, mais c'est la règle : pas de fièvre ni d'infection.
Infected Persons Tracking Report?
"Rapport sur les infections".
Some infection that isn't in the books.
Une de ces infections dont on ne connaît rien.
The more we farm the less there are infections.
On cultivera. Les fievres reculeront.
His frail chest I'expose infections.
Sa poitrine fragile l'expose aux infections.
Natalie, do you get a lot of ear infections?
Natalie, tu as souvent eu des otites?
They're malnourished, dehydrated, electrolytes are screwed up and they've got infections.
Ils sont sous-alimentés, complètement déshydratés... et ils ont des infections.
I've told sylvia that these Are not dangerous infections Theo was getting.
Les infections de Theo ne sont pas dangereuses.
- The risk of infection.
Infections.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]