Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ I ] / It belonged to my mother

It belonged to my mother перевод на французский

34 параллельный перевод
- No, it belonged to my mother.
- Non, c'était à ma mère.
It belonged to my mother, and before that to her mother... and now it belongs to you.
Elle a appartenu à ma mère et à sa mère à elle. Elle est à toi, à présent.
It belonged to my mother and is very dear to me.
Ma mère avait cette boîte... C'est un tendre souvenir.
It belonged to my mother.
Il est sans valeur pour vous.
It belonged to my mother.
Il a appartenu à ma mère.
It is really beautiful, thank you, but... It belonged to my mother.
C'est très beau, merci, mais... ça appartenait à ma mère.
It belonged to my mother's mule.
Celui de la mule de ma mère.
- It belonged to my mother.
II appartenait à ma mère.
It belonged to my mother.
Elle appartenait à ma mère.
It belonged to my mother.
Il appartenait à ma mère.
It belonged to my mother.
Il appartenait à ma mère. Celui-ci, à mon père.
It belonged to my mother, and I want it back.
Il appartenait à ma mère, et je veux le récupérer.
It belonged to my mother.
Ça appartenait à ma mère.
It belonged to my mother and her mother before her.
Cela appartenait à ma mère et à sa mère avant elle.
It belonged to my mother!
Celui-là, il me vient de ma mère!
It belonged to my mother.
Elles appartenaient à ma mère.
Some of them belonged to it. But I don't care much for that sort of thing anymore. I don't see why my mother invited them.
Pourquoi Mère les a-t-elle invités?
Look at this yacht. It once belonged to Jules Bachrach who kept me out of his club because my mother was a Manchester Greek.
Ce yacht a appartenu à Jules Bachrach... qui n'a pas voulu de moi dans son club, car ma mère était grecque.
That property belonged to my mother and you're not going to get it!
Cette propriété appartenait à ma mère et vous ne l'aurez pas.
- I've had it for years and years... that, uh, belonged to my mother-in-law, and I don't know where she got it from.
Celle de ma belle-mère qui en avait elle-même hérité.
It belonged to my grand-mother.
Elle était à ma grand-mère.
This belonged to my mother, didn't it?
Ceci appartenait à ma mère, n'est-ce pas?
It belonged to my mother.
C'était à ma mère.
It belonged to my grandmother and her mother before her.
Elle appartenait à ma grand-mère et à la mère de ma grand-mère.
I know it sounds silly, but it belonged to my grand mother.
Je sais que ça semble très stupide, mais il appartenait à ma grand-mère.
I assume it's stuff that belonged to my aunt or my mother.
Je suppose que tout ça appartenait à ma tante. Ou à ma mère.
That medal belonged to my grandfather, and I gave it to your mother, and she wouldn't have passed it on to you unless she thought there was something right about the man who gave it to her.
Ce médaillon appartenait à mon grand père, et il l'a donné à ta mère, Et elle ne te l'aurais pas transmis à toi A moins qu'elle ne voit quelque chose de bien
I found it hidden in the pendant that belonged to my mother.
Je l'ai trouvé caché dans le pendantif qui appartenait à ma mère.
Patrick just stubbed his toe on mummer's doll house, but it's okay! Nothing! Sandy, that doll house belonged to my mother.
Sandy, ma mère tenait à cette maison de poupée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]