Jenny's перевод на французский
1,697 параллельный перевод
* Jenny's friends are all new moms *
Les amis de Jenny sont de jeunes mamans
Jenny went down like that.
Jenny s'est effondrée comme ça.
Jenny made an impression on chuck.
Qui c'est, la nouvelle? Jenny s'est faite remarquer par Chuck.
That's the way Jenny wanted it.
C'est ce que Jenny voulait.
First, we've got to implode Jenny Dennison's case.
Premièrement, nous devons implorer l'affaire Jenny Dennison.
Now, check out Jenny's story, the whole crime scene.
Maintenant, vérifiez l'histoire de Jenny, toute la scène du crime.
You, Martin, you interviewed the room service guy but none of the maids on Jenny's floor?
Toi, Martin, tu as interrogé l'homme de l'entretien mais aucune serveuse de l'étage de Jenny?
It's a great deal, Jenny.
C'est un bon marché, Jenny.
Jenny's needs the only living witness.
Jenny est le seul témoin encore vivante.
That's why I'm not going to question Jenny.
C'est pourquoi je ne vais pas interroger Jenny.
There's a discrepancy between Jenny's account and the room service log.
Il y a un écart entre le compte de Jenny et le registre du service de chambre.
If that were true, I would have let you rip Jenny's heart out.
- Si c'était vrai, je vous aurais laissé vous occupez de Jenny.
That's all right. I can tell you what happened. See, Ben was honing in on your turf on Jenny.
Ben empiétait sur votre territoire, sur Jenny.
- Now it's Jenny, before it was Cindy.
- Là, c'est Jenny. Avant ça, c'était Cindy.
Jenny's cheap. I don't like it.
Jenny, ça fait vulgaire puis j'aime plus ça.
Mom's friend Jenny.
Jenny, l'amie de Maman.
No, it's just that Jenny and I, we usually spend Saturday mornings in the park.
Je suis désolé, je...
Well, twice a week it's awesome. Those are the days I get Jenny.
Deux fois par semaine, elle est géniale.
It took me a while to be okay with that, but I actually think she's really trying.
Elle a Jenny la plupart du temps. Ça m'a pris du temps pour accepter ça, mais je pense qu'elle essaye vraiment.
Jenny didn't wake you up, did she? No. I mean, not - - not really.
Bref, on s'est réconciliés sous la pluie.
No, it's just that Jenny and I, we usually spend saturday mornings in the park, so I thought maybe you'd like to come.
C'est une vraie surprise, comme ta robe. - Je déteste les surprises. - Pas celles-là.
Basically, when Nicki left Tree Hill, she took Jenny here to Savannah to be with her parents.
- Arrête un peu. Prête? Oui, s'il te plaît!
Every day I think, "I could get on that on-ramp, and I'd be in Tree Hill in 6 hours, 24 minutes". And I'd be with you. But I'd be without Jenny.
Les mariages ne tiennent pas parce que les gens s'emballent au début d'une relation et ne sont pas honnêtes avec eux-mêmes.
It's me, Jenny.
C'est moi, Jenny.
Jenny's about your age, angry as hell.
Jenny a à peu près ton âge, elle est pleine de rage.
It's Jenny Bowen.
Regardez, c'est Jenny Bowen.
She's got a freezer full of Jenny Craig and she's surrounded by her five cats.
Elle a un congel plein de Ben Jerry's et est entouré de ses cinq chats.
* They all say she's missing the fun * *'Cause Jenny doesn't have *
Elles disent toutes qu'elle rate sa vie Parce que Jenny n'a pas
Hey, I'm gonna pitch cutting "Couples Counselor" and putting back "Jenny Doesn't Have a Baby," and it's for this reason :
Hé, je vais virer "Conseil Matrimonial" et remettre "Jenny n'a pas de bébé,"
Jenny's props.
C'est Jenny qui s'en occupe.
what's your kind of dream, jenny?
De quelle sorte sont tes rêves, Jenny?
So jenny and hawk were going away together?
Donc Jenny et Hawk allaient s'en aller ensemble?
And it turns out there were some lyrics that jenny didn't record.
Et il s'avère qu'il existe des passages que Jenny n'a pas enregistrés.
Jenny, everything's fine.
- Jenny, tout va bien.
It's Jenny. Adam.
C'est Jenny.
They just want to make sure in the Lifetime Movie sketch that it's clear Jeannie's saying "Geez" and not " Jesus.
Il veulent juste être bien sur que dans le sketch de Jenny, elle dit bien "geez" et pas "Jesus."
- Jenny Kim's Korean egg rolls.
Omelette coréenne de Jenny Kim.
[Molly] Jenny Kim's Korean egg rolls.
Omelettes coréennes de Jenny Kim.
Jenny, my mobile's vibrating, I've got to take it.
Il y a mon mobile qui vibre.
Harper's sales, Jenny Long speaking.
Ventes Harper. Jenny Long à l'appareil.
Jenny, it's your phone.
Jenny, c'est ton téléphone.
Jenny's Album Launching Party
Célébration pour la sortie de l'abum de Jenny
And it's Jenny's first concert tomorrow.
Et demain, c'est le premier concert de Jenny.
Oh, I wish I could tell you, jenny, but it's complicated.
J'aimerais pourvoir te dire. Mais c'est compliqué.
We're hiding from aliens and they've got jenny and they've possessed her or copied her or something, and you've got to tell me, where's the watch?
Docteur, on se cache des extra-terrestres, et ils ont Jenny! Ils la possèdent ou ils l'ont copié ou quelque chose d'autre! Vous devez me dire, où est la montre?
- Slipped into Jenny's heels.
- Se glisser dans les chaussures de Jenny.
Jenny, I know how painful it's been with everything that's happened between me and your dad.
Jenny, je sais combien ça a été douloureux, tout ce qu'il s'est passé entre ton père et moi.
Jenny, sweetie, it's okay, baby.
- Jenny, chérie, ça va, bébé...
- Jenny Humphrey. - She's a freshman.
Jenny Humphrey, c'est une "première année".
Dan, Jenny, It's So Good To See You. Dan ) Hi.
Dan, Jenny, c'est si bon de vous voir.
Hey. Where's Jenny?
Où est Jenny?