Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Joshu

Joshu перевод на французский

42 параллельный перевод
Kasama in Joshu Province.
- De Kasama, dans la province de Joshu.
At Kumagaya Station in Bushu the third night, at Honjoju the fourth night at Takasaki Station in Joshu the fifth night.
La procession passa la troisième nuit à Kumagaya, et la quatrième nuit à Honjo. La cinquième nuit à Takasaki.
You were from Aikatsu in Joshu Province, Kichizo by name. That was all I could get from you before your last breath.
Avant de succomber, à peine eus-tu le temps de me dire que tu étais Kichizo, du village Itakura en Joshu.
In the Province of Joshu and the County of Sai
En Joshu, notre pays
Farmers all across Joshu Province look to you as their protector.
Parrain Chuji, il faut que vous restiez en vie!
I got the man all the bosses in Joshu couldn't kill, all by myself.
J'ai eu celui que tous les chefs de Joshu n'ont pu tuer, à moi tout seul.
The man has made himself notorious all over Joshu Province.
Il s'est rendu célèbre dans toute la province de Joshu.
He used to work for Matsudaira Sahyo - nosuke, the Yada Clan Chief in Joshu.
Il appartenait au clan Matsudaïra lié au clan de Ii.
Matsudaira Sahyonosuke, the head of Joshu-Yada, has a mansion there.
C'est bien la résidence de Matsudaïra.
The older is the Lady Ochiyo... concubine to Matsudaira Sahyonosuke, head of the Yada clan in Joshu.
L'aînée est bien une des épouses de Matsudaïra.
A former Yada clansman from Joshu, Kurihara Einosuke.
Un ancien vassal de Joshu, Kurihara.
She is the Lady Ochiyo... a concubine of Matsudaira Sahyono - suke, Lord of the Yada clan in Joshu!
C'est l'épouse du seigneur Matsudaïra.
For nearly three years I have searched from Boshu to Joshu.
Ça fait presque 3 ans que je te cherche de Boshu à Joshu.
Tomioka, Joshu District
VILLE DE TOMIOKA - PROVINCE DE JOSHU
That's Gisuke Kuramochi, notorious loan shark.
Cet homme s'appelle Gisuke Kuramochi. L'usurier le plus redoutable de Joshu.
This is the home of silk.
Joshu est réputée pour sa soie grège.
I know what's going to happen and what you're thinking. I kind of know that.
Il me semble comprendre ce qui se passe dans la province de Joshu et ce que vous avez en tête.
Leave the job of taking care of this district to me.
Je m'occuperai seul de la province de Joshu.
Here's a letter for you from Togasaki.
Le chef du clan Togasaki de Joshu m'a confié cette lettre pour toi.
He's a gentleman with a capital G in Joshu.
Il est bien le meilleur chef de la province de Joshu.
Violence in Joshu!
Le chef du clan Togasaki tué!
I'll start for Joshu right away.
Kumatora, je pars sur-le-champ pour Joshu.
It's you! If you're in Joshu, why didn't you drop by?
Vous auriez dû passer nous voir en arrivant ici.
They'll decide to let us Kasamatsu Family control this district.
Ils vont me nommer à la tête de la moitié sud de Joshu.
As you know, after Mr. Togasaki died, the Joshu district's been run by us, the Kasamatsu.
Comme vous le savez tous, depuis le décès de M. Togasaki, M. Kasamatsu, ici présent, s'occupe de la région concernée.
JOSHU... - MARCH 1833
Mars 1833, province de Joshu
I was born in Joshu. Joshu is a big country.
Je viens de la province Joshu.
Oren, Tsune is on his way to Joshukaido.
Oren, Tsune a pris la route de Joshu.
OSHI, JOSHU
VILLAGE D'OSHI, DANS LA RÉGION DE JOSHU
TAKASAKI, JOSHU
VILLE DE TAKASAKI, DANS LA RÉGION DE JOSHU
Before that, Mr. Secretary... Do you know about... the lead-mine site in Oshi, Joshu that has close affiliation with the military?
M. Le ministre, je dois d'abord vous demander si vous connaissez une mine de plomb réquisitionnée par l'armée dans le village d'Oshi.
I'm Genji, from Kawanishi Village, Joshu
Je suis Genji, du village de Kawanishi.
Prices went up while you were in Joshu Price of rice tripled.
Les prix ont flambé pendant que vous étiez à Joshu.
He's in Joshu
Ne le protège pas.
You don't know?
Il est à Joshu.
Arrest Genji for the Joshu thing only For injuring the village leader.
Arrêtez Genji uniquement pour Joshu, quand il a blessé le chef du village.
Matsudaira Sahyonosuke, the chief of the Yada clan in Joshu, and his stipend was more than 300-koku.
Il gagnait 300 boisseaux.
I'm a Joshu bear.
Je suis un ours.
There's work for us in Joshu soon
Il y aura bientôt du travail pour nous à Joshu.
Go to Joshu right now
Mais accordez-moi une faveur.
Two things to do.
Partez pour Joshu dès maintenant.
Make it up whit what you stole in Joshu
Complétez avec ce que vous avez volé à Joshu.
joshua 472

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]