Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jurieux

Jurieux перевод на французский

27 параллельный перевод
We're here at Le Bourget airfield, working our way through the crowd that's turned out to welcome the famous aviator André Jurieux, who has just performed a tremendous feat :
Nous venons d'arriver à l'aérodrome du Bourget où nous essayons de nous frayer un passage dans la foule venue pour accueillir le grand aviateur André Jurieux, qui vient de réaliser une performance étonnante.
Jurieux has arrived safe and sound, executing a magnificent landing.
André Jurieux est arrivé à bon port. Il vient d'exécuter un magnifique atterrissage.
Mr. André Jurieux, a few words for our listeners. Just a few words.
M. André Jurieux, dites quelques mots au micro.
Jurieux's aircraft was manufactured by Caudron. It's a standard model with a 200-horsepower Renault engine.
Mademoiselle, l'avion d'André Jurieux est un avion Caudron, strictement de série, avec un moteur Renault 200 CV.
So, you heard what André Jurieux said?
Vous avez entendu cette histoire d'André Jurieux?
All this because of the radio and André Jurieux.
Et tout ça à cause de la radio et d'André Jurieux.
I want you to invite André Jurieux.
Je voudrais que t'invites... André Jurieux...
If she loves Jurieux, separating them won't stop her.
Les séparer n'empêchera rien.
- Did you really invite Jurieux?
- Vous avez invité André Jurieux? - Oui.
And for André Jurieux?
Et pour André Jurieux?
You know everyone. You haven't met my wife.
Mon cher Jurieux, voici ma femme.
My dear Jurieux, I'm proud to shake your hand.
Ravi de vous voir, et très fier de vous serrer la main!
- Jurieux and Christine.
Jurieux et Christine.
I must confess something regarding my relationship with André Jurieux.
Il faut que je vous fasse... une confidence à propos de mes relations avec André Jurieux.
- We'll throw a big party for Jurieux.
Donnons une fête en l'honneur de Jurieux!
That Mr. Jurieux is charming.
Charmant garçon, ce monsieur Jurieux!
Jurieux handled it well too.
André Jurieux a été très bien.
And Mr. Octave's friend's name is André Jurieux.
Et l'ami de M. Octave s'appelle André Jurieux...
Mr. Jurieux, you can go up that way.
M. Jurieux, montez en retour de ce côté-ci.
I don't know, honestly.
Je ne sais pas, M. Jurieux...
Mr. Jurieux.
Monsieur Jurieux...
Yes, I'm turning in.
Oui, mon bon, je vais me coucher. Bonsoir, Jurieux.
As fate would have it, André Jurieux paid for this error.
La fatalité a voulu qu'André Jurieux soit victime de cette erreur.
Tomorrow we'll do our duty for Jurieux.
Demain, nous rendrons nos devoirs à notre ami Jurieux.
- André Jurieux.
- André Jurieux.
This Jurieux's handsome.
Jurieux, c'est un bel homme.
André Jurieux?
André Jurieux?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]