Lio перевод на французский
41 параллельный перевод
Lio Sha.
Lio Sha.
"At the Master's order, Lio Sha has convened this meeting... to inform you of an important matter."
"Sur l'ordre du Maître, Lio Sha a convoqué cette réunion pour vous informer d'une question importante."
And Lio Sha?
Et Lio Sha?
You have rejected Lio Sha's love...
Vous avez rejeté l'amour de Lio Sha.
"Lio Sha... you will pay dearly for this!"
"Lio Sha, vous paierez cher pour cela!"
For the further adventures of Kay Hoog and his revenge on Lio Sha... See Part Two... THE DIAMOND SHIP
Pour d'autres aventures de Kay Hoog et sa vengeance sur Lio Sha, regardez la seconde partie :
He rejected the romantic advances of Lio Sha, one of the Spider's leaders... and proclaims his love for Naela.
Il rejette les avances de Lio Sha, un des chefs des Araignées, et proclame son amour pour Naela.
Kay Hoog swears that Lio Sha will pay dearly for her jealous act.
Kay jure que Lio Sha paiera cher pour son acte de jalousie.
"Lio Sha is dead."
"Lio Sha est morte."
SAVE GETÚ LIO VARGAS 1950.
VIVE GETÚ LIO VARGAS 1950.
Roger, go for LIO.
Reçu, LOI confirmé.
- What do you teach at the university, Lio?
- Qu'enseignez-vous á l'université, Lio?
Lio, let's go!
Lio, on s'en va!
But, Mama, you heard Lio's ideas, and you liked them.
Mais tu as entendu les idées de Lio, et tu les as trouvées bonnes.
Lio.
Lio.
I didn't yet understand Lio's revolution only that it had taken him away from me and that without him, my life felt empty.
Je ne comprenais pas encore la révolution de Lio, je voyais seulement qu'elle me l'avait enlevé, et que sans lui, ma vie semblait vide.
I knew your friend Lio.
Je connaissais ton ami Lio.
Why did Lio come back if he knew he was in danger?
Pourquoi Lio est-il revenu s'il était en danger?
Lio's voice.
La voix de Lio.
Hi, Lio.Have you got 100 Corones for the cab?
Salut, Lio. Tu as 100 couronnes pour le taxi?
Say hello to Lio.
Remets mon bonjour à Lio.
If it's for sex, you'll have to wait until Lio's home.
- Si c'est pour le sexe, il faut attendre Lio.
I only have sex with other women if Lio's there.
Je ne baise d'autres femmes qu'en sa présence. - C'est pas pour ça.
At 3 o'clock that night Lio went to bed to go to sleep and there was plaintive, almost unbearable music on the radio.
Cette nuit-là, à 3 h, Lio dormait et j'ai entendu une musique plaintive à la radio.
One of these days I'm gonna give your Lio one.
Ta Lio, je vais aussi me la faire un jour.
Lio said I should go, that it'd probably be embarrassing and I could then tell her all about it.
Lio voulait aussi que j'y aille. Ça allait être un spectacle affligeant et elle voulait que je lui raconte tout.
Lio loves listening to my stories.
Elle adore, quand je raconte.
- Welcome to'Lio, monsieul'.
- Bienvenue à Rio, monsieur.
Last stop'Lio'for'O-esse'Wan-wan sewen'.
Terminus à Rio pour OTT 117.
- Now, I could solve your lio.
- Immédiatement, comme ça je pourrai réparer ton bordel.
Think how awesome American Idol would be with just Simon and Randy.
Imagine à quel point La Nouvelle Star serait bien sans Lio.
Emi-lio-ooo! No problem. Do your magic.
Tu es un adulte, et tu agiras et seras traité en tant que tel.
Plus, I did get to meet Ray Lio- -
De plus, je ne la chance de rencontrer Ray Lio- -
Oh! Emi-lio-ooo!
J'ai pensé à ce que tu as dit.
It's nothing.
Mon Lio!