Mack перевод на французский
1,821 параллельный перевод
- Got to go, Mack.
Je dois y aller, Mack.
Question of the century, Mack.
C'est la question du siècle, Mack.
hey, mack, i'm thinking of something.
Hey, Mack, je pense à quelque chose.
How's it looking, Mack?
Comment ça se présente, Mack?
Well, Mack, you know that just ain't going to happen.
Bien, Mack, Tu sais que cela ne va pas arriver.
mack : guy comin'in.
Venez ici.
Do You Do "Mack The Knife"?
Vous jouez Mack the Knife?
Mac, you're going to be here, on the second level of this building.
Mack, tu vas être ici, Au deuxième étage de ce batiment.
Even old mack here couldn't screw that up, and he tried.
Même le vieux Mack ne pourrait pas foirer ça, et il a essayé.
Mack, you get the first shot.
Mack, tu prends le permier tir.
Jonas.Cops are heading to mack's location.
Jonas. Les flics se dirigent vers Mack.
I'm going to see if I can help mack.
Je vais voir si je peux aider Mack.
Did I dig into your particulars, a few years back, mack hit you?
Est-ce que j'ai creusé dans tes sentiments, il y a quelques années, quand Mack te tapait dessus?
mack hey! ... get back here.
Reviens ici.
where's mack?
Où est Mack?
- where's mack?
- Où est Mack?
- what about mack?
- Et pour Mack?
- Mack will stay with williams'body.
- Mack restera avec le corps de Williams.
Mack, i'm not pretending.
Mack, je ne simule pas.
- And I feel for you Mack but I need you to think this through.
Et je te comprends, Mack mais j'ai besoin de toi, Il faut que tu tournes la page.
- this is going nowhere, Mack.
- Ça ne sert à rien, Mack. On y va.
Mack, we're finished here.
Mack, c'est fini.
Before that he worked for a while at Mack Sennett... and he had written some stories and had a book published.
Avant ça, il avait travaillé chez Mack Sennett... il avait écrit des nouvelles et publié un livre.
Heck, is the bike okay?
Mack? Dans quel état est la moto?
- Put the monkey show on.
- Mack, remets la chaîne Discovery.
Mack, the monkey show?
Mack, je veux voir les singes.
- Mack, you in?
- Mack est-ce que tu joue?
I'm trying to relax, Mack.
J'essaie de me reposer, Mack.
Mack, you touch the Carpenters or that chimp video again and we got a scrap on our hands. - This jump is nuts.
Mack, si tu retouches aux Carpenters ou à la télé... on aura une bonne raison de se battre.
What was it you were gonna say, Mack?
Bon qu'est-ce que tu allais dire Mack?
Would you bring me my hat, Mack?
Va me chercher mon chapeau., Mack?
That was it, Mack.
C'était ça Mack
Mack.
Mack
Get out of my way! Take it easy Mack!
Tire-toi de mon chemin.
All units stand by for crime broadcast. Wanted for questioning, Detective Vic Mack ey.
À toutes les unités, on recherche pour interrogatoire Vic Mackey.
Hey, Ralph Waldo "Petey" Greene, miscreant mack at your service.
Hé, Ralph Waldo "Petey" Greene, - mac vaurien à votre service.
The mack that's the head of the Cool Cat Clan!
Le mac à la tête du clan des rois!
Giselle Mack runs the city art's foundation.
Giselle Mack, elle dirige la fondation des arts de la ville.
Shuffle on outta here... a couple of mack daddies walkin'in the sun.
- On sort d'ici... deux seniors séduisant qui avancent au soleil.
Mack called Dr. Langston.
Mack a fait venir le Dr Langston.
- [Mack] What do you think?
Qu'est-ce t'en penses?
Mack : target vehicle approaching.
Le véhicule cible est en approche.
You're beginning to sound like a sore loser already.
Attention Mack. Tu commences à déjà avoir le discours d'un perdant.
Mack : show me some figures.
Montrez-moi vos prix!
Mack : well, we stop the train from the control room, we don't even have to be on it.
Bien, on arrête la rame depuis la salle de contrôle, on n'a même pas besoin d'être dedans.
Mack : how do you want to do it?
Comment tu veux qu'on fasse?
Mack.
Mack.
Mack : our room service waiter?
Le serveur de l'hotel.
Mack : who said that?
Qui a dit ça?
mack... go home.
Rentre à la maison.
Hyah! Mack : landlady has to be in on it.
A moins que le propriétaire ne soit de mèche il n'y avait aucune chance pour qu'ils nous trouvent dans cet appartement.