Madi перевод на французский
74 параллельный перевод
I'll go madi
Je vais devenir fou!
I'm younger than Madi.
Je ne sais pas, je suis plus jeune que Madi.
Who's Madi?
Qui est Madi?
Madi, dear, are you tired?
Madi chéri, tu n'es pas fatigué?
Madi, time for your pills.
Je vais te donner tes cachets.
Let me give Madi his medicine.
Attends que je donne les cachets à Madi.
Madi, we'll head for the other side of the hill.
Madi, on sera bientôt de l'autre côté de la colline là où il n'y a plus de neige.
Bring me Madi for his injection.
Dépêche-toi d'amener Madi que je lui fasse sa piqûre.
I'm taking him to Dr Rahim.
Je vais emmener Madi chez le Dr Rahim.
O God, help Madi.
Mon Dieu, aide Madi!
- Why did you bring him here?
Madi allait très mal.
- Madi isn't well.
Pourquoi tu l'as amené ici?
Ayoub, is that you? I told you to take Madi. I have to go to town for a few days.
Je t'ai dit de m'amener Madi, car je dois aller en ville et je serai absent quelques jours.
Madi, where does it hurt?
Madi, où as-tu mal?
We can't keep giving him injections all the time.
On ne peut plus continuer à faire des piqûres à Madi.
Madi was bored.
Madi s'ennuyait.
Madi, how are you?
Madi, ça va?
Madi's worse every day.
Madi va de plus en plus mal chaque jour.
Ayoub said he'd find the money needed for Madi's operation.
Ayoub a dit qu'il allait sûrement trouver l'argent nécessaire à l'opération de Madi.
Are you awake?
Madi! Tu dors?
Ayoub worked hard for 2 months, but he wasn't able to earn enough money for Madi's operation.
Ayoub a travaillé dur pendant 2 mois, mais il n'a pas pu réunir l'argent pour l'opération de Madi.
As for Madi, don't worry.
Madi est la prunelle de nos yeux.
I did it for Madi.
J'ai fait ça pour Madi.
You OK, Madi?
Comment vas-tu, Madi?
Their mother says she won't let Madi come.
Sa mère dit qu'elle ne veut pas de Madi.
The deal was that Madi would go with the bride.
Madi devait accompagner la mariée.
When Madi got home, he was in a bad way.
Quand Madi est rentré, il allait très mal.
Ayoub took Madi and the mule to the bazaar.
Ayoub a emmené Madi et le mulet au bazar.
He said he'd have Madi operated on, then come back.
Il a dit qu'il emmenait Madi pour le faire opérer là-bas et qu'après, il reviendrait.
I love you so much, Madi.
Je t'adore, mon chou.
Rahim, I must get Madi to Iraq!
Je dois emmener Madi en Irak! Aidez-moi!
You worked here as a waitress, Madi?
Vous travailliez ici en tant que serveuse, Madi?
Thanks for your time, Madi
Merci pour tout, Madi.
After the isolation cell, Madi sent me to the infirmary.
Après le cachot. Madi m'a envoyé à l'infirmerie.
Madiþ?
Madiche?
Mistik. Madiþ.
Mistik, Madiche!
- I'm talking about Madi and that movie.
- Je parle de Madi et de ce film.
Madi, that's your problem.
Madi, là, c'est ton problème.
Madi was taken to the hospital.
Madi a été emmené à l'hôpital.
Madi ditched school with Lucy.
Madi a fait l'école buissonnière avec Lucy.
Madi's with her grandma.
Madi est avec sa grand-mère.
The first time I told Madi that I was dating, she slashed my tires.
La première fois que j'ai dit à Madi que je sortais avec quelqu'un, elle a découpé mes pneus.
Look, I've dated, and Madi knows that I've dated, but I've never introduced her to anyone before.
Ecoute, j'ai eu des rendez-vous, et, Madi le sait, mais je ne lui ai jamais présenté personne avant.
Well, I'm heading to the airport in an hour, but I'm heading to the drugstore right now because Madi can't seem to remember how my toothbrush ended up in the toilet.
Je vais à l'aéroport dans une heure, mais je vais au drugstore maintenant parce que Madi ne semble pas se souvenir de comment ma brosse à dents a fini dans les toilettes.
When I told Madi about it, she got so excited, she started crying.
Quand j'en ai parlé à Madi, elle était tellement contente, qu'elle a pleuré.
I wouldn't have told Madi if you...
Je n'en aurais pas parlé à Madi si tu..
Oh, and you should bring Madi with you.
Et tu devrais amener Madi avec toi.
- Did you play Bubi and Meadi?
Vous avez joué à Bubi et Mädi.
- Here's Maedi and Bubi!
Voici la Mädi de Bubi.
I'm going home to get Madi.
Je vais à la maison.
Madi.
Madi.