Mamo перевод на французский
57 параллельный перевод
Clarke in the lead, followed by Mamo Wolde, Ethiopia.
Clarke en tête, suivi par Mamo Wolde ( ÉTHIOPIE ).
Hey, Ramo and Mamo are back!
Mamo arrive avec Ramo. Qu'est-ce qui s'est passé?
We don't have any choice, Mamo.
On n'a pas le choix, Mamo.
Well anyway, Mamo, if it isn't a boy this time...
D'ailleurs Mamo, si c'est pas un garçon cette fois...
Mamo would have married by now.
S'il y en avait, Mamo se serait déjà marié.
Mamo, where have you been?
Mamo, où étais tu?
Mamo! Istanbul is full of girls!
Mamo, il y a plein de filles à Istanbul.
The place is so big, Mamo.
Qu'est-ce que c'est grand ici, Mamo.
It's so beautiful, isn't it, Mamo?
C'estjoli, n'est-ce pas?
Come on, Mamo.
Allez, Mamo.
Mamo, is Norway a nice place?
Mamo, c'est beau la Norvège?
Mamo will kill you if he hears.
Que ton frère ne t'entende pas, il te tuerait.
Mamo! How come you dumped this stuff? Where did you go?
Mamo, tu as laissé les valises et tu es parti où?
Mamo, we're leaving.
Mamo, on sort.
Come on. Let's go, Mamo.
Allons-y Mamo.
Mamo! Mamo!
Mamo
Dad? Mamo? Where's Serhat?
Papa, Mamo, il est où Serhat?
Ramo, Mamo, God made me like this.
Ramo, Mamo, Dieu m'a crée comme ça. Je sais que vous allez me tuer.
Go on Mamo... Shoot me. I'm ready.
Tire, Mamo, je suis prêt.
Mamo... Just let him go.
Mamo, laisse le partir.
Come on, Mamo. Mamo, you know I'm a woman.
Allez Mamo, tu sais que je suis une femme.
Mamo, let him go!
Mamo, laisse le.
Mamo.
Mon frère.
Owner's name is Mamo Kahike.
Le propriétaire en est Mamo Kahike.
She called Mamo?
Elle a appelé Mamo?
Mamo lived in our old neighborhood when Mary and I were just kids.
Mamo vivait dans le quartier quand Mary et moi étions gosses.
- Never heard of Mamo the Beach Boy.
- Jamais entendu parler de Mamo.
Mamo.
Mamo.
Did she come see you, Mamo?
Elle est venue te voir, Mamo?
- How did you know, Mamo?
- Comment le savais-tu, Mamo?
And after that, we're gonna find that cop that Mamo saw.
Ensuite, on va retrouver ce flic que Mamo a vu.
Why did you go to Mamo?
Pourquoi es-tu allée voir Mamo?
And since the postcard came from Mamo's, I thought : "Well, maybe he's a witness."
Et comme la carte venait de Mamo, j'ai pensé qu'il était peut-être témoin.
Where'd you go after Mamo told you all this?
Où es-tu allée, après que Mamo t'a dit ça?
Listen, we get a photo, bring it to your boy Mamo.
On a une photo, amène-la à notre ami Mamo.
Let's hope your boy Mamo's got a good memory.
Espérons que l'ami Mamo ait bonne mémoire.
Mamo, listen, take your time, okay?
Mamo, prends ton temps, d'accord?
Mamo, what's up?
Mamo, ça va?
Just do as they say, Mamo, okay?
Fais-le, Mamo.
Just be safe, Mamo.
Sois prudent, Mamo.
So Mamo doesn't think that there's a tsunami.
Mamo ne croit pas qu'il y aura un tsunami.
If Mamo wants to help, why doesn't he use his insights and tell us where Dr. Russell is?
Que Mamo nous aide en utilisant son intuition pour nous dire où est Russell.
No, I'm afraid not, Mamo.
Mamo.
Mamo, uh, is it possible something like this could happen by accident?
- Et si c'était un accident?
Mamo, we need a list of everybody who signed on for this event, okay? No-shows included, all right?
absents inclus.
I checked with Mamo. He said that he saw Seth before the reenactment, but he slipped out early.
mais il s'est éclipsé tôt.
Howzit, Mamo?
Mamo?
That was a long time ago, Mamo.
Mais c'était il y a longtemps Mamo.
It's good to see you, Mamo.
Ça fait plaisir de te voir Mamo.
Hey, Mamo. Howzit?
Mamo Hawzit?
Steve. Mamo.
Mamo.