Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ M ] / Masturbate

Masturbate перевод на французский

519 параллельный перевод
I used to masturbate in the closets at work.
Je me masturbais au travail dans les placards.
" Oh, Michiko, I will not masturbate.
Michiko, Michiko, Michiko. Je ne me masturbe pas.
- To masturbate...
- de se masturber...
And one, two, three, we each began to masturbate.
Et un, deux, trois, on commencait chacun a se masturber.
Put all hope out of your mind and masturbate as little as possible.
Renonce à tout espoir. Masturbe-toi le moins possible.
And what have you done for Ralphie? Other than to teach him how to masturbate? And left-handed, no less.
Et qu'as-tu fait pour Ralphie part lui apprendre... se masturber... de la main gauche, en plus.
And don't masturbate.
Et ne te masturbe pas.
The gentry have a special place to masturbate.
Les gens bien ont un endroit à eux pour se masturber.
Does your wife know you masturbate?
Ta femme sait que tu te masturbes?
much seIf-Iove Inclined to masturbate viriIe but impotent, the Prodigal Son type
L'empereur Charles d'Untersberg, les croisades de Barberousse, l'Occident entier.
He once offered to teach me how to masturbate.
Il m'a initié à l'onanisme.
That old spinster used to make me masturbate her.
Cette vieille fille m'utilisait pour la masturber...
You know... those guys who buy magazines and then sit and masturbate in the toilet.
Ces types qui achètent des magazines, et vont se masturber aux toilettes.
Good Lord, Pam. If you're that nervous, why don't you masturbate?
Si t'es aussi nerveuse que ça, Pam, t'as qu'à te masturber.
It's yours if you want it and if you get aroused alone in your bed, try not to masturbate.
Il est à toi si tu veux, et si tu te retrouves tout seul à bander dans ton lit, essaye de ne pas te branler.
Some silly teenager gets wet in the movies and goes home to masturbate.
Une jeune fille idiote qui mouille au cinéma et rentre se masturber?
I faked it 513 times and later went into the bathroom to masturbate.
513 fois, j'ai fait semblant et je suis allée me satisfaire à la salle de bains.
I masturbate a lot, but I haven't had many women.
Je me masturbe beaucoup, mais je n'ai pas eu beaucoup de femmes.
" l'm not interested in seeing a movie about your personal life... your grandfather... what was like to grow up in an American school... or what was like to masturbate for the first time at 13. whatever.
"Ça ne m'intéresse pas de voir " un film sur votre vie privée, votre grand-père, " la vie dans une école américaine,
- I like to masturbate.
- j'aime me masturber.
We only want to watch you masturbate
Nous voulons seulement te regarder te masturber.
Or you calmly begin to masturbate... after he's finished his little number.
Ou... ou... tu te masturbes tranquillement, après qu'il a fini son petit numéro.
Then you may collect samples, take snapshots, masturbate or whatever you like.
Ramasse des échantillons, prends des photos, branle-toi ou fais ce que tu veux.
You`d just masturbate into a cup.
Tu devras juste ejaculer dans un pot.
I'm just gonna masturbate a bit.
Je vais juste me toucher un peu.
And if he says Thi because I'm watching you masturbate?
Et si je te disais que je me masturbe en te regardant?
I'd rather masturbate than get an old one
Autant s'astiquer.
Georgina's worth a thousand snooty little Jewish book-keeping clerks who masturbate over the French Revolution.
Georgina vaut mille petits juifs employés de librairie qui se masturbent sur la Révolution française.
Did you masturbate?
Vous êtes-vous masturbée?
I take it from your response that you never masturbate.
Si j'en juge par votre réponse, vous ne vous masturbez jamais.
Did you have to masturbate in front of him?
Étais-tu obligée de te masturber devant lui?
I saw my grandfather masturbate. Lots of times.
j'ai vu plein de fous mon grand-père se masturber.
Masturbate in hell!
Va te branler en enfer!
I used to masturbate constantly.
Je me masturbais en permanence.
That's why I manually masturbate caged animals for artificial insemination.
C'est pourquoi je masturbe mes animaux pour l'insémination.
I don't masturbate anymore now that my sexual desires are completely dead.
Je ne me masturbe plus, mes désirs sexuels sont morts.
Stuart, did you go to class or just stay in bed and masturbate all day?
Stuart, es-tu alle en classe ou es-tu reste au lit a te branler?
I mean, Christ, I can't even masturbate!
Je n'ai même pas le droit de me masturber!
Did you run into her? No. I was going to masturbate later and I wanted a name to go with the picture.
Non, je vais me masturber et il me faut un nom à coller sur l'image.
masturbate!
Branle-toi!
Now, when you bowl, you're supposed to walk nicely back to your mark, get that sort of far-away look on your face, masturbate enigmatically you know, for about four or five minutes, so the cameras can all get you in focus...
Quand tu lances... quand tu lances, tu es supposé revenir gracieusement à ton poste, arboré un air détaché, les yeux dans le lointain, te masturber d'un air énigmatique... pendant 4 ou 5 minutes... pour que les caméras aient le temps de faire le point...
If they used the loudspeaker the other lot could masturbate.
Avec le haut-parleur les autres en face pourraient se masturber.
Do you masturbate?
Tu te masturbes?
When I masturbate it's different...
Quand je me masturbe, c'est différent...
We don't masturbate like animals in bathrooms with vibrators.
On se masturbe pas comme des bêtes avec un vibro-masseur! Moi, si!
I prefer to masturbate that kiss with a guy who I can not stand.
Je préfère me branler que de baiser avec un mec qui m'insupporte.
Tell me the things you like to do, what you think about when you masturbate.
Dis moi ce que tu aimes Tu penses à quoi quand tu me broute
"I feel guilty when I masturbate."
"Je me sens coupable quand je me masturbe."
He means masturbate.
Il veut dire se masturber.
So, young men, you're inviting worthies to masturbate before my art?
Alors, les jeunots, on invite les notables à se masturber devant mes toiles?
You can watch me masturbate!
Laisses-moi te faire une branlette!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]