Mccandless перевод на французский
106 параллельный перевод
Mrs. McCandless!
Mme McCandless!
Mr. McCandless, that's your wife!
M. McCandless, c'est votre femme!
- Mrs. McCandless, please.
- Mme McCandless, s'il vous plaît.
Do you really think he might be your son, McCandless?
Pensez-vous vraiment que ça puisse être votre fils?
The boy's been identified and claimed by the McCandlesses.
Les McCandless ont reconnu le jeune garçon.
- Oh, no, not Mrs. McCandless?
- Ce n'est pas Mme McCandless?
She's an exec at the McCandless Corporation.
Elle est vice-présidente de la McCandless Corporation.
Mr. McCandless is waiting for your call.
M. McCandless attend votre appel.
Mr. McCandless is on line 17.
M. McCandless sur la ligne 17.
- Go to McCandless.
- Allez voir McCandless.
McCandless owns her.
Elle appartient à McCandless.
Clients are guaranteed secrecy. The Switchboard is a McCandless division even I'm not privy to its records.
Nous sommes tenus au secret... bien que le Standard soit une division de McCandless Corporation.
McCandless.
McCandless.
The name of lan McCandless.
Le nom de lan McCandless.
- What? McCandless is trying to kill me!
McCandless essaie de me tuer.
I want to talk to McCandless.
- Je veux parler à McCandless.
You'll be through when Mac gets back.
Votre cas sera réglé au retour de McCandless.
Mr. McCandless is in the next office.
Il est là. Dans le Bureau à côté.
His mistake was asking me to carry it out.
Il a eu tort de me le demander. McCandless vous a enlevé.
Nobody's being delivered to McCandless.
Personne ne sera livré à McCandless.
... to stop Mac from getting his new body.
Pour empêcher McCandless de récupérer son nouveau corps.
In a short time, McCandless'brain will be electronic rubbish.
Sous peu, son cerveau ne sera plus Bon à rien.
McCandless is no more.
Plus de McCandless.
... I'm McCandless.
Je suis McCandless.
- Is he McCandless?
- Est-il McCandless?
Mr. McCandless will have to identify himself.
Il faut que M. McCandless s'identifie lui-même.
Only McCandless would know that!
McCandless est le seul à le savoir.
Goddamn you, McCandless!
Sacré McCandless!
McCandless can't drive.
McCandless ne sais pas conduire.
When Mr. McCandless retired... my father bought the funeral home where he'd worked... since coming home.
Quand Mr McCandless prît sa retraite, mon père acheta son funérarium où il travaillait depuis son retour.
Christopher Johnson McCandless.
Christopher Johnson McCandless.
Mr. McCandless.
M. McCandless.
Mr. McCandless, can I have a word with you in private, please?
M. McCandless, je peux vous parler en privé?
We found the sex tape footage on Terry McCandless's computer, and Preston wasn't in it.
On a trouvé la sex tape dans l'ordinateur de Terry McCandless, Preston n'y était pas.
New footage from that tape we found on McCandless's computer.
De nouvelles images de l'enregistrement trouvé dans l'ordi de McCandless.
Mr. Benjamin, Detective McCandless.
M. Benjamin, inspecteur McCandless.
Terry McCandless and his boys are into so much worse than that, and we are this close to catching them.
Terry McCandless et ses potes font bien pire, et nous sommes sur le point de les attraper.
Detective McCandless, can you explain to us what's going on right here?
Inspecteur McCandless, pouvez-vous nous expliquer ce qui se passe là?
Who the hell is this, McCandless?
Qu'est-ce que c'est que ça, McCandless?
That's your problem, McCandless.
C'est ton problème, McCandless.
Detective McCandless, we found his wallet.
Détective McCandless, on a trouvé son portefeuille.
Detective McCandless, Mr. Rayder, this is my husband, Wayne.
Inspecteur McCandless, M. Rayder, mon mari, Wayne.
Were you ever propositioned by Terry McCandless?
Avez-vous déjà reçu des avances de Terry McCandless?
I have to talk to Pat McCandless.
Je dois parler à Pat McCandless.
Terry McCandless has been very helpful.
Terry McCandless a été très utile.
What happened to McCandless?
Qu'est-ce qui est arrivé à McCandless?
Pat McCandless.
Pat McCandless.
Mr. McCandless, you were the investigator on the Max Carlyle murder case.
M. McCandless, vous étiez l'enquêteur sur l'affaire de meurtre de Max Carlyle.
With the right timing, we could take down McCandless and his two buddies, Frank and Clint.
Ainsi, on pourra arrêter McCandless et ses deux potes, Frank et Clint.
Mr. McCandless isn't in.
Il n'est pas là.
McCandless snatched you.
Il veut votre corps.