Nick miller перевод на французский
72 параллельный перевод
'Cause nobody can be cool enough for cool Nick Miller.
parce que personne n'est assez cool pour cool Nick Miller
I'm Nick Miller.
Je suis Nick Miller.
So, so far, Nick Miller's list of fears is sharks, tap water, real relationships.
Donc, pour l'instant, les peurs de Nick Miller sont les requins, l'eau du robinet et les vraies relations.
That's classic Nick Miller.
Du Nick Miller tout craché.
"I wish I brought Nick Miller to orgasm."
"J'aurais aimé donner à Nick Miller un orgasme."
Nick Miller.
Nick Miller.
♪ Nick Miller, Nick Miller ♪
♪ Nick Miller, Nick Miller ♪
♪ Nick Miller, Nick Miller's ♪
♪ Nick Miller, Nick Miller's ♪
♪ Nick Miller, Nick Miller, yo, streets of Chicago ♪
♪ Nick Miller, Nick Miller, Yo, dans les rues de Chicago ♪
Hi. Uh, my name is Nick Miller.
Bonjour, je suis Nick Miller.
- "where you, Nick Miller, - Thank you. " Have been waiting patiently for the past 15 years.
" où toi, Nick Miller, tu patientes depuis plus de quinze ans.
It's like, "I want to call Nick Miller."
"Je veux appeler Nick Miller".
- Nick Miller. "
Nick Miller. "
How about one of those Nick Miller Manhattans?
Pourquoi pas un de ces Nick Miller Manhattans?
We'll see each other in the future... unless I see you first. Nick Miller!
On se verra dans le futur... à moins que je te vois en premier.
- Just like Nick Miller.
Comme Nick Miller.
And that sex would not have been possible without the efforts of a one Nick Miller.
Et que ça n'aurait pas été possible, sans les efforts de Nick Miller.
And I also don't know what is allowed in the Cold-Hearted Republic of Nick Miller, but I do know how I feel.
Et je sais pas non plus ce qui est autorisé Dans la froide et sans coeur république de Nick Miller, mais je sais ce que je ressens.
And I saw it there behind the glass, and I thought, "Nick Miller- - I'm gonna buy him that."
Et je l'ai vu, là, derrière la vitrine, et je me suis dit "Nick Miller, je vais lui en acheter un".
Well, they're not bad any more, Nick Miller.
Eh bien, maintenant tu sais.
Nothing's gonna get to me,'cause it's a new Nick Miller.
Rien ne m'atteint, je suis le nouveau Nick Miller.
- Classic Nick Miller. - You got it.
Du Nick tout craché.
Ol'Nick Miller lives on the edge now.
le Vieux Nick Miller vit dangereusement. Vroom!
That's the kind of cookie Nick Miller makes.
C'est le genre de cookie que fait Nick Miller.
Nick Miller... turning lemonade into lemons since 1981. Up on the housetop.
Nick miller - transformant de la limonade en citrons depuis 1981 montons sur le toit
Stupid Nick Miller.
Imbécile de Nick Miller.
This is owned and operated by Mr. Nick Miller.
Ceci est une propriété de et est mis en service par Mr. Nick Miller.
! Nick Miller, you weakling.
Nick Miller, tu t'affaiblis.
You are a beautiful white man, Nick Miller.
Tu es un maginfique homme blanc, Nick Miller.
We're looking for our friend Nick Miller... if he's still alive, and his head...
On cherche notre ami Nick Miller... Si il est toujours en vie, et sa tête...
You arrested a man named Nick Miller.
Vous avez arrêté un homme, Nick Miller.
So this is where Nick Miller grew up.
Alors c'est là que Nick Miller a grandi.
I'm Jessica Day. I'm the, uh, maid of honor. I'm also the person who fell through the roof with my friend Nick Miller here.
Salut, je suis Jessica Day, la demoiselle d'honneur, mais aussi celle qui est tombée du toit avec son ami Nick Miller.
You're Nick Miller's girl now.
Tu es la copine de Nick Miller.
I got a package for Nick Miller.
J'ai un paquet pour Nick Miller.
What, uh, what... uh, Nick, Nick Miller.
Quoi, Nick Miller.
I think this actually belongs to Nick Miller,'cause he did this. But you know what?
Mais tu sais quoi?
- Nick Miller?
- Nick Miller?
So, uh, what I wanted to say is, Nick Miller... I...
Ce que je voulais dire est, Nick Miller... je...
I love you, Nick Miller!
Je t'aime, Nick Miller!
Nick Miller of, uh, Cooper, Bishop and Furguson.
Nick Miller de Cooper, Bishop et Furguson.
I don't want Jamie through the courtesy of Danny Miller or Nick Lombardi.
Je ne veux pas Jamie avec l'autorisation de Danny ou de Nick.
Of another smoking'band we like to call "creation." Daniel desario, ken miller, nick andopolis, kim kelly, And their manager, miss lindsay weir.
Daniel Desario, Ken Miller, Nick Andopolis, Kim Kelly, et leur manager, Mlle Lindsay Weir.
Nick Veera, this is Kat Miller, she's the one that turned up the POW bracelets
Nick Vera, voici Kat Miller, C'est elle qui a trouvé les bracelets de prisonniers de guerre.
Nick, you and Miller check St. Luke's Hospital.
Nick, allez vérifier à l'hôpital St. Luke avec Miller.
Nick, Miss Miller is in trouble.
Nick, Mlle Miller a des ennuis.
Mrs. Miller, I told you, I will get Nick to his flight on time.
Madame Miller, je vous ai dit, j'amènerai Nick pour son vol à temps.
- Yeah.
- Nick Miller l'a inventé.
Nick Miller invented bro juice on Schmidt's twenty-second birthday.
Pour les 22 ans de Schmidt.
- Not another Nick Miller plan.
- Plus de plan de Nick Miller.
What if Brent Miller left his job at the car wash, and on his way home put the clown mask on to dump Nick Hamilton's body?
Et si Brent Miller avait laissé tombé son poste au lavage de voiture, et à son retour à la maison il avait mis le masque de clown pour jeter le corps de Nick Hamilton?