Nick miller перевод на турецкий
76 параллельный перевод
'Cause nobody can be cool enough for cool Nick Miller.
Çünkü hiç kimse Nick Miller'a yetecek kadar havalı olamaz.
I'm Nick Miller.
Ben Nick Miller.
- Yeah. Nick Miller invented bro juice on Schmidt's twenty-second birthday.
Nick Miller, Schmidt'in 22. doğum gününde kanka suyunu icat etti.
So, so far, Nick Miller's list of fears is sharks, tap water, real relationships.
Tamam. Şu ana kadar Nick Miller'ın korku listesinde köpek balıkları, musluk suyu ve gerçek ilişkiler var.
That's classic Nick Miller.
Klasik Nick Miler işte.
I want the girls to think, "I wish I brought Nick Miller to orgasm."
Kızların "Keşke Nick Miller'ı orgazm edebilseydim." diye düşünmesini istiyorum.
Nick Miller.
Nick Miller.
♪ Nick Miller, Nick Miller's ♪
# Nick Miller, Nick Miller.
♪ Nick Miller, Nick Miller, yo, streets of Chicago ♪
# Nick Miller, Nick Miller. Chicago yolları zorlu ve karışık. #
Uh, my name is Nick Miller.
Adım Nick Miller.
- "where you, Nick Miller, - Thank you. " Have been waiting patiently for the past 15 years.
Yani senin 15 yıldır sabırla beklediğin yere Nick Miller.
It's like, "I wanna call Nick Miller." "You can't. He doesn't have a phone."
Tıpkı "Nick Miller'ı aramak istiyorum.", "Arayamazsın onun telefonu yok."
Nick Miller. "
Nick Miller. "
How about one of those Nick Miller Manhattans?
Nick Miller kokteyllerinden bir taneye ne dersin?
We'll see each other in the future... unless I see you first.
Gelecekte tekrar karşılaşacağız. Tabi önce ben seni görmezsem, Nick Miller!
I can't believe I'm saying this- - just like Nick Miller.
Bunu söylediğime inanamıyorum ama- - tıpkı Nick Miller gibi.
Oh, Nick Miller's freaking out again!
Nick Miller tekrar uçuyor!
And that sex would not have been possible without the efforts of a one Nick Miller.
Ve Nick Miller'ın çabası olmasa bu seksi yapmak imkansız bir şey olacaktı.
And I also don't know what is allowed in the Cold-Hearted Republic of Nick Miller, but I do know how I feel.
Nick Miller'ın Soğuk Kalpler Ülkesinde neyin uygun olup olmadığını da bilmiyorum ama nasıl hissettiğimi iyi biliyorum.
And I saw it there behind the glass, and I thought, "Nick Miller- - I'm gonna buy him that."
Vitrine bakarken kurabiyeyi gördüm ve dedim ki "Nick Miller. Ona bunu alacağım."
Well, they're not bad any more, Nick Miller.
Şimdikiler hoşuma gitti ama Nick Miller.
Nothing's gonna get to me,'cause it's a new Nick Miller.
Sinirlendirmeyecek çünkü karşınızda yeni Nick Miller duruyor.
- Classic Nick Miller.
- Tipik Nick Miller'sın.
Ol'Nick Miller lives on the edge now.
Yaşlı Nick Miller hayatı uçlarda yaşıyor.
That's the kind of cookie Nick Miller makes.
İşte Nick Miller böyle kurabiye yapar.
Nick Miller... turning lemonade into lemons since 1981.
Nick Miller, sıvamakta üstüne yok. 1981'den beri.
Stupid Nick Miller.
- Aptal Nick Miller.
This is owned and operated by Mr. Nick Miller.
Sahibi ve işletmecisi Nick Miller.
You are a beautiful white man, Nick Miller.
Çok güzel bir erkeksin Nick Miller.
Don't worry. We're looking for our friend Nick Miller... if he's still alive, and his head...
Nick Miller adli bir arkadasimiza bakiyorduk.
You arrested a man named Nick Miller.
Nick Miller adli birini tutukladiniz.
So this is where Nick Miller grew up.
Demek Nick Miller'ın büyüdüğü yer burası.
I'm also the person who fell through the roof with my friend Nick Miller here.
Ayrıca arkadaşım Nick Miller ile yukarıdan düşen kişiyim.
You're Nick Miller's girl now.
Artık Nick Miller'ın hatunsun.
- I got a package for Nick Miller.
- Nick Miller'a bir paket getirdim.
What, uh, what... uh, Nick, Nick Miller.
Siz, ee... Nick, ee...
I think this actually belongs to Nick Miller,'cause he did this.
Ama ne diyeceğim bence bu Nick Miller'ın olmalı çünkü bunu o gerçekleştirdi.
- Not another Nick Miller plan.
- Bir Nick Miller planına daha gelemem.
- Nick Miller?
- Nick Miller.
So, uh, what I wanted to say is, Nick Miller...
Söylemek istediğim şey, Nick Miller...
Nick Miller!
Nick Miller!
I love you, Nick Miller!
Seni seviyorum Nick Miller!
In the audience i'd like to introduce. ALL THE WAY FROM mckinley HIGH SCHOOL, We've got the key members
McKinley Lise'sinden bunca yol gelen "Yaratılış" isimli başka bir harika grubun kilit üyeleri Daniel Desario, Ken Miller, Nick Andopolis, Kim Kelly ve menajerleri Bayan Lindsay Weir.
Nick Veera, this is Kat Miller, she's the one that turned up the POW bracelets
- Nick Veera, bu Kat Miller. Savaş esiri bilekliklerini ortaya çıkaran oydu.
Nick, you and Miller check St. Luke's Hospital.
Nick, sen ve Miller St. Luke Hastanesi'ni kontrol edin.
Nick, Miss Miller is in trouble.
Nick, Bayan Ersan sorun bulunmaktadır.
Nick?
Bayan Miller kim?
♪ Nick Miller, Nick Miller ♪
# Nick Miller, Nick Miller.
- What? ! - It's him.
Amma direçsizsin Nick Miller.
What if Brent Miller left his job at the car wash, and on his way home put the clown mask on to dump Nick Hamilton's body?
Ya Brent Miller araba yıkamacıdan çıkmış eve giderken Nick Hamilton'ı gömmek için maskesini geri takmışsa?
- This building is a total mess.
Ben, Nick Miller.