Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ N ] / Northeast

Northeast перевод на французский

865 параллельный перевод
North by northeast.
Nord quard nord-est.
Louis Leonard, 26-year-old dairy farmer, discovered Jackson's body lying in a grove at the northeast section of Cobb's Woods.
Louis Leonard, 26 ans, a découvert le corps de Jackson dans une pinède dans le secteur nord-est de Cobb's Woods.
Go on, hold her to her course, northeast by east.
Garde le cap nord-est, est.
North by northeast, two points east.
Nord quart nord-est, deux points vers l'est.
- "North by northeast."
- "Nord quart nord-est."
- North by northeast.
- Nord quart nord-est.
Hmm, that means an attack in force on our northeast coast.
Ils se préparent à attaquer notre côte nord-est.
We're about four miles northeast of the field.
Clark Field à 05564.
Northeast will not do
Le Nord-Est n'ira pas
They're Coracurons in the northeast.
C'est le Korakoram, au nord-est.
Wind direction north by northeast.
Direction du vent : Nord par nord-est.
It lies just northeast of Kiloran.
Il se situe au nord-est de Kiloran.
Wind from the northeast. Northeast.
V ent de Nord-Est.
If you approve... we can place the George B. Hamilton chapel here on the northeast.
Si vous êtes d'accord... la chapelle George B. Hamilton pourrait être placée au nord-est.
Northeast, maybe from Chestnut Ridge.
Du Nord-est, peut-etre de Chestnut Ridge.
Northeast to Damascus? Or east to New Jerusalem?
Á l'Est, vers la Nouvelle Jérusalem?
After you left, weather conference gave us a clear break over central and northeast Germany for four days.
La météo nous a donné un changement de temps sur le centre et le nord-est de l'allemagne pendant quatre jours.
- Bear to larboard, due northeast to foot of White Crag, 10 paces east...
- Prendre à tribord, nord-est jusqu'au roc blanc, dix pas vers l'est...
We took a northeast heading for the great circle route to Europe.
On a pris le grand cercle au nord-est vers l'Europe.
If I were Napoleon, I'd consider it a good idea to thrust from the northeast, behind the duke.
Si j'étais Napoléon, j'aurais l'idée de pousser par le nord-est, derrière le duc.
Have him on the northeast corner of Seventh and Broad in a half hour.
Qu'il soit au coin nord-est de la septième et Broad dans une demi-heure.
One down, northeast of San Bernardino Island.
Avion tombé nord-est île San Bernardino.
- Yeah, way over there, to the northeast.
- Ça pourrait être lui.
Then north by northeast, one, two, three.
Puis au nord-nord est, 1, 2, 3...
They hide out somewhere in the northeast.
Ils se cachent quelque part au nord-est.
At 16 : 30 hours, Godzilla was sighted north of Kasonzaki, moving in a northeast direction.
A 16h30, Godzilla a été localisé au nord de Kasonzaki, se dirigeant vers le nord-est.
Now look, we're roughly 30 miles northeast of the river here.
Nous sommes à une cinquantaine de kilomètres au nord-est du fleuve.
In 1937, in northeast Texas, at the age of 12,
En 1937, au nord-est du Texas, à l'âge de 12 ans...
- North, northeast and steady.
- Nord-nord-est et constant.
Until we rounded the Cape of Storms and steered a bold course east and northeast for the Indian Ocean and beyond.
Nous doublâmes le cap des Tempêtes et nous mîmes le cap est et nord-est, vers l'océan Indien et au-delà.
He was heading northeast towards Madagascar.
Elle se dirigeait vers Madagascar.
Dropping fast. It's still moving Northeast.
- Elle se déplace toujours vers le nord-est.
This is radio KGRK, the voice of Northeast Arkansas bringing you its morning feature, A Face in the Crowd.
Ici Radio KGRK. Voici notre émission Un homme dans la foule. Quel homme?
The only thing I'm interested in right now is running the best radio program in Northeast Arkansas.
Je n'ai qu'un but, faire de ce poste le meilleur du Nord-Est.
Now, turn northeast along the coast, find the mouth of the Seine River.
Maintenant, un virage nord-est pour trouver l'embouchure de la Seine.
It should be to the northeast.
Ça doit être au nord-est.
A farmer in Auckland, New Zealand reported the strange glowing object this time moving northeast.
Un fermier d'Okland, Nouvelle-Zélande, a remarqué un étrange objet volant, qui cette fois se dirigait vers le nord - est.
- He's the man that killed the last wild boar in northeast Texas.
Depuis des années. Il a tué le dernier sanglier sauvage du Texas.
Perce, I know a place about 100 miles northeast, Thighbone Mountain.
Perce, je connais un endroit à 160 km au nord-est, la montagne de Thighbone.
At 2221 Grove Rlace Northeast, here in Washington.
2021 Grove Place Northeast, ici, à Washington.
After the Clashing Rocks, you turn northeast.
Après les Rochers Fracassants, tu tourneras vers le Nord-Est.
985 millibars, a category-3 typhoon, 15 kilometres northeast...
... pression de 985 hectopascals, le typhon n ° 3 progresse vers le nord-est à une vitesse de 15 km / h.
Northeast.
Vers le nord-est.
I can hear the sound of explosions from the northeast.
J'entends des bruits d'explosions venant du nord-est.
Proceed 50 yards east northeast to a large rock.
Passe 50 mètres à l'est au nord-est d'un gros rocher.
Wind from the northeast. Velocity : 15.
V ent de Nord-Est.
To Finger Trunk Tree by Devil's Rock bearing a point to the north of north-northeast.
Direction nord, nord-est...
Northeast of San Bernardino Island?
San Bernardino?
Will cover the, uh, Northeast and
Sur le Nord-Est
La guardia, this is global 33. We're on the northeast leg of la guardia range.
La Guardia, répondez!
There's an 80 % possibility of rain tomorrow. The wind's from the northeast.
Il y a 80 % de chances qu'il pleuve demain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]