Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ O ] / Oke

Oke перевод на французский

130 параллельный перевод
Ours will still be oke
La nôtre sera tout sauf tiède
I'm broke, that's oke
Sans argent aussi
I'm broke, that's oke
Je suis fauché, c'est O.K.
Wait - I'll just look for my hat, oke?
Attends, je vais chercher mon chapeau.
Carry, as in carry a tune and oke, as in okey-dokey, let the good times roll.
kara, comme caramel-odie, et oké, comme OK, ça va être super!
they all mentioned what br oke their hearts and act ed on it.
Toutes ont manifesté leur angoisse et se sont donné la mort.
So you're the oke who's got everyone drinking each other's piss?
Alors c'est grâce à vous que le Camp C boit sa pisse?
It's a terrible oke.
Elle est nulle.
You know, people say when we're on stage, it's more like "scary-oke."
Les gens disent que sur scène, on fait du'karaoke terrifiant'.
Appar ently, his boat br oke down and he's arriving alone.
Son canot a dû tomber en panne, il arrive seul.
There's at least 150 oke of meat.
. Elle fait au moins 4 quintaux de viande.
150 oke? On this cow?
Tu parles de 4 quintaux!
Oke.
Du vent.
In every prison there's a b oke who can get anything
Dans toutes les prisons, il y a un type qui peut avoir tout ce qu'il veut.
All right.
Oké.
Either you take it all or I'll stop you, all right?
Soit tu cherches toutes les combinaisons soit je t'arrête, oké?
Right.
Oké.
All right, where's the food?
Oké, où est la nourriture?
Okay.
Oké.
I hate that control.
Tu devrais aller voir le docteur Hackett demain, oké?
Will find that he shall receive
Attendez. Oké.
I live at 733 sex drive. Thank you. Good-bye.
Jouons à la planche magique, oké?
What makes you think that you're being possessed again?
Oké.
Werewolf gone. I want you to go over there and take care of those banners, all right?
Quand vous aurez terminé, faites ces bannières la, oké?
Okay, little Mr Man, this party is over! Quiet!
Oké, les fêtes sont terminées.
Okay, pul " em off.
Oké, enlève les. Maintenant...
I beg your pardon, Julio, for screwing your girlfriend, okay?
Je suis désolé, Julio, d'avoir couché avec ta copine, oké?
- Fine then.
- Alors, oké.
- Okay, okay.
- Oké, oké.
Actually he br oke it off with her.
En fait, c'est lui qui a rompu.
Ze is klein, oké?
Elle est juste petie, d'accord?
Ja, vrijdagavond... geef ik een feest, dus wees daar, oké!
Oui, vendredi soir Je donne une fête, alors soyez là, ok?
It's okay.
C'est oké.
It's okay.
oké.
Yes, Sra.
Oké, chef.
It is everything.
Oké, une chose.
It is well, he / she will obtain one.
Oké, Je vous accorde un homme.
Well, well.
Oké, très bien.
Well, we go.
Oké, allons-y.
- You should return, I cover you.
- Oké, je vais m'abritez derrière cette crête, ensuite je te couvre
- It is a beginning.
- On fera avec. - Oké, ça marche.
Good, stay there same.
Oké, tenez bon.
Just trust me, all right?
Fais moi confiance, oké?
You can reach over and hold each other if you want, but that's about it, all right?
Vous pouvez vous rapporcher et vous tenir l'un l'autre si vous voulez, mais c'est tout, oké?
Dude, I get that, okay.
Mec, je l'accepte, oké.
Okay?
Oké?
Height 3-4-0-3. Win 3-2-2 to 1-0. - Continue to report.
Oké kennedy, altimètre à 3-4-0-3 vent 3-2-2 à 1-0 à la base, Gardez le contact.
Okay, Speedbird.
Et reste au ras du sol, en position 9. Oké Speedbird.
Lieutenant, hold your position and wait for signal.
Oké lieutenant. Gardez votre position et tenez-vous prêt.
This is the captain. Fasten your seatbelts.
Oké messieurs dames, Attachez vos ceintures.
Technically speaking, it is not my government, who have asked for help. - It's me.
Oké, Lamar, ce n'est pas mon gouvernement qui demande votre aide, c'est moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]