Pong перевод на французский
1,234 параллельный перевод
I wanted to be a ping-pong champion.
Je voulais devenir champion de ping-pong.
There's a dog that can play table tennis!
Un chien qui sait jouer au ping-pong!
A ping pong ball over one eye and a sign saying :
Une balle de ping-pong sur l'oeil et un carton :
You know, there's Beer-pong, Bull-shit, Waterfall There are plenty of'em
Vous savez, il y a le "Beer-pong", le "Petit grégory", le "Caps" et j'en oublie.
But when the odd bean gets mixed in, I always think of you Now I dont't like beans, either
Je joue au foot et au ping-pong pour garder la forme.
PING PONG
PING-PONG
Tamura Table Tennis Dojo
Tamura, salle de ping-pong
Don't you know what table tennis is?
Est-ce que tu sais jouer au ping-pong?
No other sport demands the reaction time of table tennis!
Le ping-pong est le seul sport demandant autant de réflexes.
Table tennis, relationships...
Du ping-pong, des amis...
For me, ping-pong is only killing time.
Pour moi le ping-pong c'est seulement un passe-temps.
Welcome to the 2000 Inter-High Prefectural Preliminary... Men's Table Tennis Tournament.
Bienvenue aux éliminatoires du tournoi régional masculin inter-lycées 2000 de ping-pong.
Table tennis is in your blood!
Le ping-pong coule dans tes veines!
I thought you quit ping-pong.
Je croyais que tu avais arrêté le ping-pong.
I've lived and breathed table tennis!
J'ai vécu et respiré ping-pong!
Girls don't go for ping-pong players.
Les filles ne sortent pas avec les pongistes.
He was the king of Japanese table tennis.
Il était le roi du ping-pong japonais.
Maybe for Kazama table tennis is pain.
Peut-être que pour Kazama, le ping-pong est une souffrance.
Table tennis incarnate.
Le ping-pong incarné.
And now, the 2001 Inter-High Men's Table Tennis Final.
Et maintenant, la finale 2001 du tournoi inter-lycée masculin de ping-pong.
I fold everyone else's laundry on the ping pong table...
J'ai plié le linge de tout le monde sur la table de ping-pong...
Relax, Papa H, we were playing Ping-Pong.
Relax, papa H, on jouait au ping-pong.
We got rid of the Ping-Pong table a month ago.
On n'a plus de table de ping-pong depuis un mois.
- To play Ping-Pong.
- Jouer au ping-pong.
In Thailand, women do this trick with a Ping-Pong ball...
En Thaïlande, les femmes font un truc avec une balle de ping-pong,
Hey, you thought about taping your remote controls to that ping-pong paddle so you wouldn't lose'em, right?
Tu avais scotché tes télécommandes à la raquette de ping-pong pour pas les perdre.
Ping-Pong table... and for the Ping-Pong... room.
la table de ping-pong... et la salle... de ping-pong.
Whatever happened to Pong?
Qu'est-il advenu du Pong?
The Senate's out of session you ought to think about putting a Ping-Pong table out here.
Puisque le Sénat ne siège pas vous devriez installer une table de ping-pong.
Table tennis, do you remember table tennis?
Tu te souviens du ping-pong?
And you don't say : "the sports ping and pong".
On ne dit pas non plus : Les sports "ping et pong".
Is ping-pong ball.
Balle de ping-pong.
I'm going to pretend it was a stinker, hold my nose and say, what a pong!
Comme c'est du théâtre, je vais faire semblant que ça sent mauvais. Je me bouche le nez et je dis :
" Tep Butmani, called Pong,
" Tep Butmani dit Pong,
The northern part has what they call The Pong ghost.
Le nord a un spectre qu'ils appellent le Pong.
The Pong ghost is all about retribution that's been brought down from past life...
Le spectre Pong est la somme de tous les châtiments de la vie passée.
The person who is The Pong ghost... really just trying to free themselves from who they actually are... but cannot... so, The Pong ghost is the most pitiful ghost of them all...
La personne qui est le Pong, essaye vraiment de se libérer pour redevenir ce qu'il est vraiment. Mais il ne peut pas. Le spectre Pong est le plus misérable de tous les spectres.
Anyway, these plants are where The Pong ghost stays... you see, when a person gets possessed by The Pong ghost their appearance, characteristics and attitude will change...
En tout cas, le spectre se terre dans cette plante. Vous savez, quand des personnes sont possédées par le Pong, leur aspect, leurs caractéristiques ainsi que leur attitude changent.
It seems like you both saw the Pong ghost.
On dirait que vous avez vu le spectre Pong.
What exactly is this Pong ghost?
C'est quoi exactement le spectre Pong?
It seems to me that our homes aren't peaceful nowadays... with this Pong ghost wandering around like this.
Je trouve que nos maisons ne sont pas sûres actuellement avec ce spectre Pong qui rôde aux alentours.
The Pong ghost is summoned through these grass like plants... by the person having high knowledge in incantation.
Le spectre Pong est invoqué avec cette stellaire graminée, par une personne ayant une grande connaissance des incantations.
We'll just have to find out who owns these Pong plants and then we'll see how we're going to deal with it.
Nous devons trouver qui est le propriétaire de la plante à Pong. Et alors, nous verrons comment nous pouvons traiter avec lui.
Unless you really get face to face with the Pong ghost, then there's no problem.
À moins d'y être obligé. Restez face au spectre Pong, et il n'y aura pas de problème.
It's that Pong ghost!
C'est le spectre Pong!
It was the Pong ghost that threw the shaft over your roof?
Ce serait le spectre Pong qui aurait jeté cette palanche sur ton toit?
Anyone that gets a windows shaft thrown over their roof by the Pong ghost is damned.
Quiconque reçoit une palanche de fenêtre sur son toit par le spectre Pong est maudit.
The Pong ghost is most afraid of anyone seeing who it actually is...
Le spectre Pong craint énormément quiconque voit qui il est.
But if that person survives the Pong ghost will die the following day...
Mais si cette personne survit, le spectre Pong mourra dans les jours qui suivent.
Young man!
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Présente ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Ping-Pong ) ) ) ( - _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Ping-Pong
Ping-pong's ping-pong.
La routine, le ping-pong, toujours le ping-pong.