Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ R ] / Riggins

Riggins перевод на французский

361 параллельный перевод
We pick up the freight at Riggins Distributor.
On charge les cargaisons chez Riggins Distribution.
Gil Riggins fought Daddy over the alliance, but they were old friends.
Gil Riggins s'opposait à mon père sur l'Alliance mais ils étaient amis.
Mr. Riggins, I'm a freelance investigator for Micro-Tech.
M. Riggins, je suis un enquêteur privé envoyé par Micro-Tech.
I remember the nights you used to come over to the house, cryin'to Daddy about the squeeze Riggins used to put on you.
Je me rappelle de toi venant à la maison pour pleurnicher quand Riggins te mettait la pression.
I guess Riggins'll cancel the contract now.
- Riggins va annuler le contrat.
Just take it easy, Riggins.
Du calme, Riggins.
It was all tucked away in one of Riggins's warehouses.
Tout était rangé dans un des entrepôts de Riggins.
Apparently, Riggins was trying to break the A.I.T. and set up his own little empire, control of warehouses and transportation.
Apparemment, Riggins voulait briser l'A.T.I. et créer son propre petit empire. La maîtrise des entrepôts et du transport.
I'm Joe Riggins.
Je suis Joe Riggins.
Hey, Mr. Riggins don't have to take that from no jailbird bum.
M. Riggins n'a pas à entendre ça de la bouche d'un taulard.
Oh, uh, this is my old manager, Bart Riggins and his, uh, assistant, uh, Bailey.
C'est mon ancien manager Bart Riggins et son assistant, Bailey.
You can't threaten me, Riggins. Not when my kid's future's on the line.
L'avenir de mon enfant est en jeu.
Hey, Riggins...
- Riggins...
That's where Riggins runs his book.
C'est où Riggins a son business.
You know Al Riggins the talk-show host? - Yeah.
Vous connaissez Al Riggins, l'animateur?
Well, you won't get away with it!
Vous pouvez aussi porter plainte contre Al Riggins. Mais ça ne marchera pas!
I'm your mayor, Adrian Riggins.
Je suis votre maire, Adrian Riggins.
A civilian salvage operator by the name of Jack Riggins got wind of the discovery of the Dolphin and dropped his flag on it.
Capitaine. Un récupérateur d'épaves du nom de Jack Riggins a eu vent de la découverte du Dolphin et a jeté son dévolu sur lui.
One of the privileges of rank is taking the opportunity to squash a parasite like Riggins myself.
L'un des privilèges liés au rang est de pouvoir saisir l'opportunité d'écraser un parasite comme Riggins moi-même.
United States of America... All 50 of them. - v. Castaway Salvage Incorporated and Jack Riggins, individually.
Les États-Unis d'Amérique, les cinquante... contre la Société Sauvetage des Eaux et Jack Riggins, personnellement.
Mr. Riggins, please step forward.
M. Riggins, veuillez aller à la barre.
Mr. Riggins, it may take a little while to sort through all the legal issues here.
Il va falloir du temps pour régler tous les problèmes juridiques impliqués.
It's more than just an argument, Mr. Riggins. No, it's a lie.
C'est plus qu'un argument, M. Riggins.
" Riggins may continue to explore the wreck.
En attendant : " Riggins peut continuer à explorer l'épave.
Save it for the press releases, Riggins.
Gardez ça pour la presse, Riggins.
I can guarantee you that, Mr. Riggins.
Ça, je peux vous le garantir, M. Riggins.
No property damage, Riggins.
Aucun dommage autorisé.
- Game's not over yet, Riggins. - No, it's not.
- La partie n'est pas encore terminée.
Sir, when Riggins sees that log...
Quand Riggins verra ce journal...
Mr. Riggins'salvage claim is upheld.
La demande de fouilles de M. Riggins est acceptée.
Hey, Riggins, listen to those ghosts.
Riggins, écoutez les fantômes.
Name's Tim Riggins, I play, uh, fullback.
Mon nom est Tim Riggins et je suis un fullback *.
82... get up, Riggins.
82... Relève-toi Riggins.
Get up, Riggins.
Lève-toi Riggins.
Tim Riggins in the backfield.
Tim Riggins en retrait.
And the hand-off this time to big Tim Riggins, the fullback.
Et la passe cette fois au grand Tim Riggins, le fullback *.
You gotta love Tim Riggins when he runs.
Tim Riggins est incroyable dès qu'il court.
Tim Riggins.
Tim Riggins.
Timmy Riggins comes up with the football.
Timmy Riggins se redresse avec le ballon.
Hard to say yet on strength and size. On a night when we all expected Smash Williams to shine, it is Tim Riggins who's stepped up.
- Pour la taille et la force... on attendait beaucoup de Smash Williams et c'est Tim Riggins qui monte au créneau.
Is there something happening between you and Riggins?
Il y a quoi entre Riggins et toi?
Is it over with you and Tim Riggins?
- c'est fini avec Tim Riggins? - Oui.
What do you want me to cook for dinner when the Riggins boys come over?
Je prépare quoi pour les Riggins?
You know, the Riggins boys came over for dinner last night.
Les frères Riggins sont venus dîner, hier.
Tell you what... Get up, Riggins!
Écoute... debout!
You coward! You're a coward, Riggins! Always will be.
T'as pas de cran, Riggins, et t'en auras jamais!
Gil Riggins.
- Gil Riggins.
Sir, what do we know about Riggins'plans?
Que sait-on des projets de Riggins?
I'm Jack Riggins'attorney.
Stewart Grossman.
A.J. Chegwidden.
L'avocat de Jack Riggins. A.J. Chegwidden.
Get up, Riggins.
Relève-toi Riggins.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]