Safe travels перевод на французский
108 параллельный перевод
- Safe travels.
- Bonne route.
Safe travels, my friend.
Bon voyage, mon ami.
Safe travels.
Bon voyage.
I wish this ship, which I christen "Mineral Gent", safe travels.
Je souhaite à ce navire, baptisé "Mineral Gent", bon voyage.
- Safe travels.
- Que vos voyages soient sans dangers.
The crew wanted me to wish you safe travels.
L'équipage te souhaite bonne route.
safe travels.
Bon voyage.
- Safe travels, my friend,
- Bon voyage, mon frère,
T ell him I said goodbye and safe travels.
Dites-lui de ma part au revoir et bon voyage.
Safe travels, my friend!
Bon voyage, mon ami.
He's very sweet and kind of sexy in a- - safe travels.
Il est adorable et un peu sexy... Bon voyage!
- All right. Hey, safe travels.
Bon voyage.
Safe travels, Jo.
Bonne route, Jo.
Safe travels, Majesty.
Bon voyage, Votre Majesté.
Safe travels, Murdoch.
Voyage sûr, Murdoch.
Safe travels.
Faites un voyage sans encombre.
- Safe travels, Dad.
Bon voyage.
- Safe travels.
Bon voyage.
Safe travels, Jo.
Bon voyage, Jo.
- Safe travels, cousin.
- Fais bon voyage, cousin.
Safe travels, good sir.
Bon voyage, Mon bon monsieur.
- Safe travels.
- Soyez prudents.
- Thanks, safe travels!
- Merci, merci. - Bonne route!
Safe travels, Sailor.
Bon voyage, matelot.
Safe travels.
Bonne route.
Okay, well, thanks for that feedback. Safe travels.
OK, merci pour votre feedback bon voyage
Safe travels, both of you.
Bon voyage, vous deux.
Safe travels, buddy, and keep in touch.
Bonne route, mon ami.
Safe travels, Conn.
Faite bon route, Conn
Safe travels, Mr. Sampson.
Bon voyage, M. Sampson.
Safe travels, Miss Lane.
Bon voyage, Mademoiselle Lane.
- Safe travels!
Bon voyage!
Safe travels, Blu!
Bon voyage, Blu!
And safe travels.
Et bon retour.
To safe travels.
Pour des voyages sûrs.
Safe travels.
Voyages sûrs.
Safe travels, Mr. Woodhull.
Bon voyage, M. Woodhull.
Safe travels, Dorothy.
Fais bon voyage, Dorothy.
Well, tha-that's delightful and a little strange, but, uh, have safe travels.
C'est ravissant et un peu étrange, mais bon voyage.
Safe travels.
Des voyages sûrs.
Have safe travels.
Bon voyage.
- Safe travels. - Thank you.
Je vous souhaite un bon voyage
I'm just here to wish you a safe journey and a good time on your travels.
Je veux juste te souhaiter une bonne journée et un bon voyages.
Records of Voyager's travels through our Quadrant are incomplete, but it's safe to assume that they interfered with many other cultures, yes.
Les archives sont incomplètes, mais ils ont dû s'ingérer dans les affaires de bien des cultures.
Safe travels!
Fais bon voyage.
Safe travels to you both, then.
Bon voyage à vous deux.
Safe travels, Renbock.
Fais bonne route, Renbock.
Safe travels. Andrew, this way we get to pack up and start again somewhere new.
On pourra faire nos bagages et recommencer ailleurs.
Yes! Well, safe travels, guys.
Bon voyage.
Safe passage on your travels until our final journey to the ground may we meet again.
Un voyage en sécurité jusqu'au retour final sur la Terre. On se reverra un jour.
Safe passage on your travels.
Un passage sûr pendant votre voyage.
safe flight 17
safe trip 28
safe journey 62
safe and sound 145
safe place 18
safe house 23
safe home 16
safe from what 26
safe trip 28
safe journey 62
safe and sound 145
safe place 18
safe house 23
safe home 16
safe from what 26