Samuels перевод на французский
291 параллельный перевод
Call Captain Samuels and the deputies.
Appelez le capitaine Samuels.
Was Samuels drunk when you left him in this bar?
Samuels était soûl quand vous l'avez laissé au bar?
She left Samuels talking to one.
Samuels parlait à l'un d'eux.
- ls this the one who was with Samuels?
- Etait-ce lui qui parlait à Samuels?
They met a Mr. Samuels there and went up to his apartment.
Ils ont rencontré M. Samuels, sont montés dans sa chambre.
We were looking at Samuels'body when Montgomery came looking for Mitchell.
Samuels était froid quand Montgomery est venu chercher Mitchell.
How did it get started this afternoon in the bar with Samuels?
Comment cela a-t-il commencé, dans le bar?
You came up to Samuels'apartment even though you saw police cars?
Vous êtes monté malgré les voitures de police?
Well, how did I know they had anything to do with Samuels?
Comment deviner qu'il s'agissait de Samuels?
Did you have some sort of an argument with Samuels?
Vous êtes-vous disputé avec Samuels?
Oh, you know some of them are named Samuels.
Vous savez bien... Certains s'appellent Samuels, d'autres ont des noms plus étranges.
He left Samuels'apartment intending to come back.
En partant de chez Samuels, il devait revenir.
We arrive and find Samuels beaten to death. And we find Mitchell's wallet in the sofa.
On trouve Samuels battu à mort et le portefeuille de Mitchell.
Or don't you think Mitchell could kill Samuels that way?
II n'aurait pas tué Samuels comme ça?
How long was it from the time you left Samuels'till the time you met this Ginny?
Combien de temps s'est écoulé avant que tu tombes sur Ginny?
- I think Samuels understood it.
Samuels l'avait compris.
Samuels didn't do anything to you.
Samuels ne t'avait rien fait.
- I didn't do nothing to Samuels either.
Je ne lui ai rien fait!
He couldn't have killed Samuels.
Il n'a pas tué Samuels.
He didn't go back to Samuels'apartment.
Il n'est pas retourné chez lui.
Samuels, the man who I was supposed to have killed tonight, he understood it.
Samuels, l'homme que je suis censé avoir tué, avait compris.
We found the body of this man, Samuels, at 1 0 : 00.
On a trouvé le corps de la victime vers 22 h.
Here's what you wanted from the War Department on Samuels.
Les documents du ministère sur Samuels.
How did you know that Samuels hadn't been in the Army?
Qui vous dit que Samuels n'a pas fait l'armée?
When I talked to you earlier, you were sure that Samuels had never been in uniform.
Tout à l'heure, vous affirmiez qu'il n'avait jamais porté l'uniforme.
I realized the reason I couldn't find an ordinary motive was because none of these men knew Samuels long enough to have one.
J'ai compris que je ne trouvais aucun mobile, car aucun suspect ne connaissait assez Samuels pour en avoir.
Samuels didn't have any money. Didn't even have a wife.
Samuels n'avait ni argent ni femme.
The killer had to be someone who could hate Samuels without knowing him. Who could hate him enough to kill him, under the right circumstances.
Le tueur pouvait haïiïr Samuels sans le connaître, suffisamment pour le tuer, si l'occasion se présentait.
I knew who'd kill Samuels.
J'ai compris qui avait tué Samuels.
It killed Samuels last night.
Samuels en est mort.
And last night, Joseph Samuels was killed just because he was a Jew.
Hier soir, Joseph Samuels a été assassiné, car il était juif.
Same guy that knocked off Samuels, maybe.
Par l'assassin de Samuels?
For the murder of Samuels and Bowers.
Pour le meurtre de Samuels et Bowers.
People like Mrs. Belcher, who took in boarders, and her niece, Faith Samuels, the district schoolteacher.
Mme Belcher qui tenait une pension et sa nièce, Faith Samuels, l'institutrice.
Sweet, pretty miss Samuels.
La douce et jolie Mlle Samuels.
Samuels, Faith Samuels.
Samuels, Faith Samuels.
Miss Samuels, what makes you think I never saw a fishhook before?
Mlle Samuels... Pourquoi pensez-vous que je n'ai jamais vu d'hameçon?
- Do I, or do I not, Miss Samuels?
- Oui ou non, Mlle Samuels.
Miss Samuels,
Mlle Samuels,
Don't you realize that by coming here you have exposed these children and miss Samuels to infection?
Savez-vous qu'en venant ici aujourd'hui vous avez exposé les enfants et Mlle Samuels à la maladie?
Faith Samuels was down with slow fever.
Faith Samuels avait attrapé la typhoïde.
Faith Samuels, Kim Aldridge, Effie Meyers, both the Ware girls,
Faith Samuels, Kim Aldridge, Effie Meyers, les deux filles Ware,
I reckon miss Faith Samuels is a-dyin'.
Mlle Faith Samuels est sur le point de mourir.
Marie Samuels. That's an interesting alias.
Marie Samuels.
Samuels. Her boyfriend's name is Sam.
Samuels : son ami s'appelle Sam!
Look, I'm Dr. Samuels.
Du calme! Le suis le Dr. Samuels.
Judith, Samuels and Dill.
Judith, Samuels et Dill.
- Go on. We've got to teleport Samuels and Dill to London.
Nous devons téléporter Samuels et Dill à Londres.
Samuels and Dill.
Samuels et Dill.
Or Samuels?
Samuels aussi?
Mitch was there when you went after Samuels.
Mitch t'a vu asticoter Samuels.