Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Scores

Scores перевод на французский

2,094 параллельный перевод
When Michael Jordan scores, no one cares about the assist.
Quand Michael Jordan marque, personne ne se soucie de qui l'a assisté.
A.P. Scores good...
Notes A.P. bonnes...
Okay, before we jump into the day's scores,
Ok, avant de passer aux scores du jours,
Because of how bad our overall grades and test scores were.
À cause de nos mauvais résultats
That's why test scores said teenage girls were scared of me.
Du coup les tests ont dit que je faisais peur aux ados.
To the director of a two-top system, it doesn't matter who scores.
Pour l'entraîneur qui met en place un système à deux meneurs de jeu, ça n'a pas d'importance qui marque le but.
- He shoots, he scores!
Lance! - Il tire, il marque!
Does he have to do that every time he scores?
Pourquoi il fait ça à chaque but?
Wasn't she dating that other player, the lousy singer who never scores goals?
- N'était-elle pas avec ce joueur qui ne marque jamais et qui, en plus, chante faux?
- He shoots, he scores!
- Il tire, il marque!
Sergeant Shriver, I saw your last range scores.
Sergent Shriver, j'ai vu vos scores au tir.
He scores!
Et compte!
I doesn't matter who scores.
Peu importe.
New Haven scores again, giving them a 26-14 lead.
New Haven creuse l'écart et mène par 26 à 14.
And he scores most of our points.
Il marque la plupart des points.
He scores every time.
Il les réussit tous.
But he scores!
Il marque!
He scores!
Il a marqué!
The rule is if you miss, the other person scores.
Le critère, c'est que si on renvoie, on marque.
I was just checking the scores.
Je regarde les résultats.
I have scores to settle.
- J'ai des comptes à régler.
Miss Trainor say if the scores don't go up before the selection all the teachers gonna get fired.
Si les résultats s'améliorent pas avant la sélection, les profs vont perdre leur emploi.
The 15-point jump in third-grade test scores is a trend that can't be ignored.
Une hausse de 15 points pour les examens de 3e année, ce n'est pas rien.
But we've seen third grade scores rise before, Mr. Mayor.
Mais nous avons déjà vu de telles hausses, monsieur le maire.
And it doesn't seem as if any gains in that grade can be sustained into fifth and seventh-grade scores.
Et ces hausses ne semblent pas se maintenir dans les résultats des 5e et 7 e années.
Some good news for a change, the test scores for third-graders going up a good 15 points.
La bonne nouvelle, c'est que les résultats scolaires des 3e années ont augmenté de 15 points.
Whatever bump in the test scores I get, I got to run on it. I sure as hell can't campaign on the crime rate.
C'est sûr que je prendrais ces résultats-là, et pas ceux du taux de criminalité pour ma campagne!
His test scores are off the charts.
Ses résultats scolaires sont parfaits.
It just seems there's this frenzy, be it SAT scores or getting into the best college, and the kids, even the ones who get A's like Samantha, feel they can ways do more.
Je... on... on dirait juste qu'il y avait une frénésie, avoir des très bonnes notes, pour entrer dans la meilleure faculté, et ces gosses, même ceux qui avait des A comme Samantha, sentent qu'ils peuvent toujours faire mieux.
His SAT scores?
C'est un test?
Rip, if we average your scores with Duke's, you pass, too.
En faisant la moyenne avec Duke, tu passes aussi.
Your scores were beginning to improve.
Vos résultats commençaient à s'améliorer.
And I didn't have the scores for a scholarship.
Et je n'ai pas eu les résultats suffisants pour une bourse.
He has killed scores of Americans today, he tried to kill my husband, and he has corrupted our government.
Il a tué beaucoup d'américains aujourd'hui Il a essayé de tuer mon mari, et a corrompu notre gouvernement.
A failed marriage. Your students'test scores drop lower and lower every year.
Un mariage raté. les notes de vos élèves chutent tous les ans.
Not to mention, scores serves sandwiches till closing time.
Et la boîte de strip Scores sert des sandwiches jusqu'à la fermeture.
Have a good time at scores. All right?
Amusez-vous bien au Scores.
I ain't gonna go to scores.
J'y vais pas.
A jammer scores a point in this course by passing members of the opposite team.
Un suiveur marque un point dans cette course en dépassant un membre de l'équipe opposée.
They choose the best out of the top 10 trainees. The 2 highest scoring ones.
Ils choisissent parmi les 10 meilleurs, les deux scores les plus élevés.
They teach how to get good scores.
Ils enseignent comment obtenir de bonnes notes.
Your grades are amazing.
Tu travailles comme une malade et tu pètes des scores.
While Freddie and her team were still catching their breath, scores of dancers and models began to amass around Derek J.
Alors que Freddie et son équipe reprennaient leur souffle, des tonnes de danseurs et de modèls se sont amassés autour de Derek J.
And he's up and he scores!
Et il saute, et il marque!
Yeah, so I'll have the test scores in by tomorrow.
J'aurai les résultats pour demain.
But then he scores a basket, even though he's not a wolf anymore.
Ensuite il marque un panier, bien qu'il ne soit plus loup-garou.
I like to look at the box scores.
J'aime lire la page sports.
Been settling scores my whole life.
J'ai passé ma vie à chercher à me venger.
I can use that data to calculate profile scores, which would give us an insight into the jury's dynamic.
Je peux utiliser ces données pour calculer la dynamique du jury.
What do the profile scores tell us?
Que disent les scores?
Guess what? I did some checking into exactly how bad the CalSci basketball team is.
Je me suis renseigné sur les scores des matchs de l'Institut des Sciences.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]