Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Sitters

Sitters перевод на французский

234 параллельный перевод
Well, get that gang of flagpole sitters of yours and see if you can find him.
Rassemblez vos traîne-semelles et trouvez-le.
It is desirable to have sitters of both sexes.
Il est souhaitable d'avoir des volontaires des deux sexes.
You don't really mind, do you, Basil? You've often told me that you liked your sitters to have someone to chat to.
Généralement, vous aimez qu'on bavarde avec vos modèles.
We've got to stop being a baby-sitting service and start being a police department.
Arrêtons de faire les baby-sitters, c'est un commissariat ici.
I do baby-sitting
Moi, je joue les baby-sitters.
We are tired of being your babysitters. [ALL laughing]
On a en assez de faire les baby-sitters.
All our usual sitters fell through, and we didn't know what to do.
Aucun baby-sitter n'étant libre, on ne savait pas quoi faire.
I've tried every babysitter I know.
J'ai essayé toutes les baby-sitters.
Well, appears to me you've got plenty of babysitters.
A ce que je vois, il y a ici plein de baby-sitters.
It supplies babysitters and au pair girls to some of the most important families.
Ils proposent des baby-sitters et des filles au pair à des familles de notables.
Well, I daresay there are some sitters in the neighbourhood.
Je suppose qu'il y en a dans le quartier.
But at the risk of sounding like an over... indulgent mother... I'm very choosy, and not just anyone can sit with Tabatha.
Je vais peut-être sembler trop indulgente, mais je suis très difficile avec les baby-sitters.
Bollin has left his baby-sitters.
Les baby-sitters de Bollin!
I'll baby-sit awhile.
Je joue les baby-sitters.
Well, darlin', I'm tellin'you now How about Saturday night let's get us one of them baby-sitters and... go honky-tonkin'?
Si on prenait une baby-sitter samedi soir et qu'on sortait au bastringue?
Babysitters stabbed with knitting needles by gay presidential candidates.
Des baby-sitters poignardées par des politiciens homosexuels.
You can always find slaves, and younger too.
Tu peux toujours trouver des baby-sitters, et plus jeunes.
In your opinion, why did your baby sitters take off?
À votre avis, pourquoi les types qui gardaient votre bébé se sont enfuis?
Without mentioning the cash for the baby sitters
Les baby-sitters jusqu'à trois heures du matin, bonjour le tiroir-caisse.
And baby sitters leave kids half-naked and up all night!
Ils sont pas la joie. Ils couches pas les mômes. Ils les laissent traîner a moitié a poil.
He slept with everyone - secretaries, schoolteachers, babysitters, neighbors, friends.
Tout le monde y passait : secrétaires, profs, baby-sitters, voisines, amies...
We used to have babysitters, but word of mouth kills you.
On avait des baby-sitters. Le bouche-à-oreille a fait mal.
Now, Bud, Kelly... don't think of us as babysitters.
Bud, Kelly, nous ne sommes pas des baby-sitters.
And if we were good babysitters, the kind people use again, we'd have to say no.
Et si on était de bons baby-sitters, du genre qu'on rappelle souvent... on dirait "non".
I don't care what you did to 13 babysitters.
Je me fiche que tu aies tué 13 baby-sitters.
I Don't Care What You Did To Those 13 Baby-Sitters.
Je me moque des 13 baby-sitters.
Still playing babysitter, huh?
Tu joues toujours les baby-sitters?
And I have babysitters galore.
Ils ont des baby-sitters à profusion.
and babysitters with hairy legs at this time should be in bed!
et les baby-sitters aux jambes poilues à cette heure elles doivent être au lit!
Baby-sitters : go bed!
Les baby-sitters : au lit!
I have had baby-sitters in here by the dozen, but... I'm...
J'ai déjà fait défiler des douzaines de baby-sitters.
My parents were diplomats, but baby-sitters were expensive, so they brought me to the casino in the evening.
Mes parents étaient diplomates, mais la baby-sitter, c'était cher, alors ils m'emmenaient le soir au casino.
The station is counting on me to be with the Warriors and I got two babysitters who can't go near the baby.
La chaîne compte sur moi pour suivre les Warriors, et j'ai 2 baby-sitters qui ne peuvent approcher le bébé.
There's gotta be at least 20 sitters in here just dying to make $ 1.50 an hour.
Il doit bien y avoir 20 baby-sitters là-dedans qui crèvent d'envie de faire 1,25 $ de l'heure.
On the phone, calling sitters.
Au téléphone. Je cherche une baby-sitter.
That's why she was the greatest baby sitter of all time.
Voilà pourquoi elle était la meilleure des baby-sitters.
I don't date the sitters.
Jamais avec les baby-sitters.
No, don't be silly. No more babysitters for you. We got something better, Grandpa.
Non, finies les baby-sitters, j'ai mieux que ça : grand-père.
In light of the testimony... from your gangsters, your father... your teachers and a seemingly endless parade... of emotionally shattered baby-sitters... this court has no choice but to...
Au vu des témoignages des gangsters, parents, professeurs... des baby-sitters traumatisées, ce tribunal n'a... Arrêtez!
Level three. First sign of baby-sitters, we back off.
Dès l'entrée des baby-sitters, on se retire.
No. I don't trust baby-sitters.
Non. je ne fais pas confiance aux baby-sitters.
Your dad says he hates baby-sitters, doesn't trust'em.
Votre papa dit qu'il n'aime pas les baby-sitters, ne leur faîtes pas confiance.
- Any luck with sitters?
- Et les baby-sitters?
You know, the one with the guy in the white mask who walks around and stalks baby-sitters.
Avec le type qui porte un masque blanc et traque les baby-sitters.
He had a white mask. He stalked the baby-sitters.
Le masque blanc, il traque les baby-sitters.
You wake me up on a Saturday morning, tell me to be ready in five minutes,..... my mom's away, all dog-sitters are booked, and you know how I feel about kennels.
Tu me réveilles un samedi matin et me pries d'être prête en 5 mn. Ma mère est en vacances, tous les dog-sitters sont pris. Tu sais ce que je pense des chenils.
Some sitters have told me he's a bit of a handful.
Certains baby-sitters le trouvent assez dur.
We don't let sitters use the phone, but we made an exception for Quinn after she explained that she calls her grandmother every hour.
Normalement, le téléphone est interdit. Mais on a fait une exception pour que Quinn puisse appeler votre grand-mère toutes les heures.
Well, you certainly have better things to do than to baby-sit an old man.
Vous avez certainement mieux à faire que de jouer les baby-sitters.
We're the babysitters.
on est les baby-sitters.
I can't get enough of the Baby-sitter Twins.
Je ne me lasse pas des baby-sitters jumelles.
sitter 113

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]