Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Smoker

Smoker перевод на французский

601 параллельный перевод
In Michigan. A young girl, 1 7 years old. A reefer smoker.
Une jeune fille âgée de 17 ans, fumeuse de marijuana, arrêtée lors d'une descente avec cinq garçons.
- That you're a smoker?
- Que vous fumez.
- Well, I'll wait in the smoker.
- Je vais en fumer une.
Only at a smoker.
Tant que ça fume.
To a smoker.
Entre hommes.
- Thanks, but I'm a pipe-smoker.
Merci. Je fume la pipe.
Pipe smoker?
Un fumeur de pipe?
How about me taking you to the base gym tonight to see the Navy Relief Smoker?
Si on allait au gymnase de la base voir le match de boxe?
- Over the wall to the Non-Smoker!
- allons voir Ie "Non-fumeur"!
On account of the carriage they called him the "Non-Smoker".
Les garçons l'appelaient le "Non-fumeur", à cause du wagon.
At the Non-Smoker's. Go get them.
Chez Non-fumeur, va les chercher.
The Non-Smoker's a doctor.
Non-fumeur est médecin.
Otherwise I'll get worked up, and the Non-Smoker told me not to.
Sinon je vais m'énerver, et Non-fumeur me l'a strictement interdit.
You play piano like a smoker, just to look good.
Vous jouez comme les gens fument, pour vous donner une contenance.
Is there a pipe smoker among the gentlemen of the jury?
Y a t-il un fumeur de pipe parmi ces messieurs du Jury?
But she was a heavy smoker, 60 cigarettes a day, coughing'all the time.
Mais elle fumait 60 cigarettes par jour et toussait tout le temps.
Smoker's cough.
J'ai une toux de fumeur.
If it isn't the smoker.
Si ce n'est pas le fumeur.
A heavy smoker and a devotee of the afternoon nap, a habit he picked up in his native Vienna.
C'est un gros fumeur et un fervent de la sieste, une habitude qu'il a prise à Vienne.
No smoker should be without one.
Tout fumeur devrait en avoir un. C'est le sien.
Our victim's a non-smoker.
La victime ne fumait pas.
And the victim was a non-smoker.
- La victime ne fumait pas.
She was with that old woman, the cigar-smoker.
Avec cette vieille qui fumait le cigare.
I found out Mrs Unkstadder is a chain-smoker.
Mme Unkstadder est une fumeuse invétérée.
I'm a failure as a pot smoker.
En tant que fumeur de came, je suis un raté.
I spoke... Lieutenant, this is not a police smoker.
- Vous n'êtes pas dans un fumoir.
Heavy smoker, gold medallist in sports. Collects old watches.
Fume beaucoup, sportif médaillé d'or, collectionneur de vieilles montres.
He'd turn Buddha into a chain-smoker.
Il changerait Bouddha en un fumeur invétéré.
Oh. hello, mrs. smoker.
Bonjour, Mme Fumeuse.
Hello, mrs. non-smoker.
Bonjour, Mme Non-Fumeuse.
I was lookin for a cigar smoker and there you were.
Je cherchais un fumeur de cigares. Et vous arrivez.
We know that there was a smoker there.
Il y avait un fumeur.
How would you know there was a smoker there?
Comment savez-vous pour le fumeur?
We know the following, we know that there was a smoker there... a person who was not included in Nadia Donner's story.
Voilà ce que l'on sait : On sait qu'il y avait un fumeur. Une personne que Nadia n'a pas mentionnée.
Listen, as Del told you, we're putting a smoker together.
Voilà, comme Del vous l'a dit on organise une soirée pour hommes.
Man, over 50, a smoker, with a prosthesis on the upper incisors.
Homme, plus de 50 ans, fumeur, prothèse aux incisives supérieures.
This is a non-smoker, which is why I and this gentleman here selected it.
Ce wagon est non-fumeur! C'est pourquoi ce monsieur et moi-même l'avons choisi.
We will find a smoker!
Allons en wagon fumeur!
The only way to catch a doper is when you yourself become a smoker.
Le seul moyen de choper un fumeur est de se mettre á fumer soi-même.
Sir, I notice that you're a smoker.
Monsieur, je remarque que vous êtes fumeur.
I notice that you're a smoker.
Vous êtes un fumeur.
A Non-smoker?
Non-fumeuse.
Oh, a pipe smoker.
Oh, un fumeur de pipe.
So the smoker was up here after the urn was loosened.
Le fumeur est donc monté ici après que l'urne ait été détachée.
Elaine McComber is a heavy smoker.
Elaine McComber est une grande fumeuse.
A left-handed smoker.
Une fumeuse gauchère.
The only left-handed smoker on the island...
Le seul fumeur gaucher de llie...
The urn was pushed off the ledge by a left-handed smoker.
L'urne a été poussée du rebord par un fumeur gaucher.
I've been a smoker for a long time.
Je fume depuis longtemps.
- I'm a boxer, not a smoker.
- Je fume pas, je boxe.
He'll think I'm a smoker.
Il va croire que je fume.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]